>
1 - To get a password for the first time, or if you forgot your password, click on the “Get/Forgot your Password?” link. See below.

2 - Enter your SJUSD/EdTek email address and click on submit. See below.

3 - Check your email. Within 5 to 15 minutes, you will receive:
To begin:
.(JavaScript must be enabled to view this email address)
Una parte muy importante de mejorar los logros de los estudiantes es garantizar que los ambientes de aprendizaje escolar sean lugares en los que los visitantes se sientan bienvenidos y valorados. Este asunto se expone en la Resolución de Servicio al Cliente de la Mesa Directiva del Distrito Escolar Unificado de San José. Nuestra meta es hacer que los visitantes a nuestras escuelas y oficinas del Distrito se sientan bienvenidos como clientes especiales.
Cuando usted interactúa con nuestros empleados usted puede esperar de ellos:
Amabilidad: Nuestros empleados le saludarán y reconocerán su presencia sin demora. Las preguntas o inquietudes de nuestros clientes son muy importantes.
Justicia: Nuestros empleados tratarán a todos los clientes con justicia y de manera imparcial.
Control: Nosotros creemos que nuestros clientes pueden provocar un impacto en los resultados.
Opciones y alternativas: Si nosotros no podemos resolver el asunto de uno de nuestros clientes, nosotros le ayudaremos a encontrar métodos alternativos para encontrar la solución.
Información: Queremos proporcionar a nuestros clientes la información necesaria, de manera oportuna. Siempre estamos disponibles para explicar las normas y procedimientos de la escuela o bien, dirigirle a usted con la persona que pueda proporcionarle la información correcta.
Por favor haga clic en el enlace siguiente para completar un Formulario de Encuesta para el Cliente y comuníquenos su experiencia.
Nuestro compromiso es responder a sus necesidades con cortesía y respeto. Sus ideas, comentarios y sugerencias son importantes.
¡Gracias!
A major part of improving student achievement is making sure that school learning environments are places where visitors feel welcomed and valued. This is set forth in San José Unified’s Board of Education’s Customer Service Resolution. Our goal is to make visitors to our schools and district office feel welcomed as important guests.
When you interact with our employees you can expect:
Friendliness: Our customers will be greeted and acknowledged promptly. Our customers questions or concerns are important.
Fairness: Our employees will treat all customers justly and impartially.
Control: We believe our customers can have an impact on results.
Options and alternatives: If we are unable to resolve a customer’s issue, we will help you to find an alternative method of resolution.
Information: We want to be able to provide our customers with the necessary information, in a timely manner. We are available to explain school policies and procedures or direct you to someone who can provide you the correct information.
Please click on the following link to fill out a Customer Survey Form and let us know about your experience.
Our commitment is to respond to your needs with courtesy and respect. Your feedback is important.
Thank You!
main
San José Unified School District
855 Lenzen Avenue
San José, CA 95126
Tel. (408) 535-6000
.(JavaScript must be enabled to view this email address)

>
Welcome to San Jose Unified Gifted and Talented Education (GATE) Program. The purpose of this booklet is to provide information about our GATE identification process and educational program.
1. Lynn reported that one session of autism training is scheduled for both classified and certificated Special Ed staff on the January 4 Inservice day. The Morgan Center will conduct training for the 35 IA’s in the SJUSD/Morgan Center program, and a session on Fostering Independence will be offered for IA’s who work 1:1.
Lynn reported that the long term sub in the 4-5 classroom at Canoas has become the permanent teacher. The newly opened autism pre-K class is now full and we anticipate another one will be opened for next year, in addition to one non-categorical preschool class. Location is to be determined, pending space and funding resolution.
SJUSD has had a 22% increase in identified pre-K students. There does not appear to be any one source of referrals - they come from many different sources—but it does appear that awareness and early intervention accounts for the increased number of students who need to be served.
2. The completed Autism Reference Binder was reviewed by the committee. The ARB will be distributed to the principals at their January meeting for placement and use at school sites. Lynn will also distribute the binders and present the information to the Program Specialists at their December meeting.
3. The committee reviewed the Parent and Staff Survey Summary and Implications, and discussed possibilities for addressing concerns.
The committee noted the need to improve the way of reporting progress on support services. Timelines and process information was communicated to principals last year and should be done again this year, with strong emphasis on the legal requirement for progress reports.
The committee recommended that the communication come from Assistant Superintendent Chris Funk, clearly delineating responsibility and accountability. The committee recommended that this be done by January 4.
The committee noted the need to improve the transition from pre-K to K-2. Lynn advised the committee that the transition timeline has already been revised, informing parents of the process and options earlier than in the past. Staff is also looking to improve the transition from 5th to 6th grade and coordinating with the CHOICE process for middle school. The transition timelines from middle school to high school have already been changed to inform parents at an earlier time.
The committee noted that the survey responses indicated a need to have vocational ed specialized for autism. There is a vocational ed plan for Special Ed and the committee asked Lynn to bring the plan for discussion at the next AAC meeting to examine how it pertains to students with autism.
Parent responses to the survey indicated a need for bus driver training. Before making recommendations in this area, the committee requested information on what training is currently available for bus drivers. We will invite Rose Beddard to our next meeting to discuss this issue.
The committee noted that staff responses to the survey indicated teachers have a need for materials and strategies. It was recommended that staff remind principals and teachers that
psychologists and program specialists are available to assist in these areas. Lynn and Sarah R. will discuss putting together a presentation for sites at the December team meeting. They will report back on the progress at the next AAC meeting.
4. Next meeting is Monday, February 1, 2010.
1. Lynn reported that the online autism training program is being used by District staff. Feedback from staff has been good and we will renew the contract on June 30. Continuing Education units are available through National Hispanic University. The projection for additional autism classes next year are one more to be added at the preschool level and one at the high school level. Autism is the only area of the special education program that is growing. No decisions have been made regarding sites for the new classes.To address the growing need for social groups for students on the spectrum, there will be social groups at every school in the future.
2. Parent and staff surveys will be sent out at the beginning of May. Parent surveys will be sent out through the case manager.
3. To help address the staff’s need for education and inservice in teaching strategies for children with autism, Special Ed staff will develop a 15 minute power point that would be available
on line for site personnel to present to staffs.
4. The AAC will meet on the following dates for the 2010-2011 school year: October 11, December 6, February 7 and April 4.
Getting Ready for College - San Jose Unified School District Secondary GATE Parent Night
Sampling for Application Essay Topics
Understanding the College Application Calendar
Muestra de los temas de ensayos que piden las universidades en su solicitud de ingreso
Comprendamos el calendario de solicitud universitaria
http://www.college-scholarships.com/free_scholarship_searches.htm
http://www.latinocollegedollars.org
http://www.universityofcalifornia.edu/admissions/paying.html?
I. Lynn reported that the Autism Reference Binder was reviewed with and distributed to elementary principals. Psychologists and program specialists were informed of the location of the binders at the schools. Teachers will be notified at team meetings. Lynn will arrange to distribute the binders to the secondary principals.
On the January 4 Staff Development Day elementary special ed site personnel received training on using social stories in the classroom. Staff was also given sign-in information for Project Optimal, an online autism training program. Secondary principals have also been informed of Project Optimal.
II. The committee discussed the workability program, the vocational education program. Workability provides screening to determine students’ interests and provides some inservices for students, andgoals are addressed in students’ IEP’s and transition plans.
The district has post secondary programs at Cory, De Anza, San Jose City College and Mission College. Job coaches work with Severely Handicapped students in their senior year of high school.
III. Rose Bedard inserviced the committee on bus driver training. To receive initial certification a bus driver must have 40 hours of class time, be certified in first aid and have a minimum of 40 hours behind the wheel. To be recertified, a driver must pass a physical every two years. SJUSD bus drivers receive 2 - 4 hours of inservice time yearly. SJUSD uses the Santa Clara County Office of Education manual that addresses managing behavior and characteristics of specific disabilities. Durham drivers receive one full day of training per year before the start of the school year. Rose reported that officials from the District’s Department of Transportation my attend IEP meetings and be involved in behavior plans as appropriate. Rose estimated that the Department has been involved in approximately 20 behavior plans for students with autism.
The Transportation Department sends out brochures to parents at the beginning of the school year with contact numbers to use in cases of concerns or problems with scheduling, etc.
If there are problems with a specific driver, a trainer may conference with the driver or go out with the driver on their route for retraining. In some instances a driver may be removed from the route. After receiving the information from Rose and further discussion, the committee made the following recommendations:
• inform special ed teams about the components of bus driver training
• review and perhaps refine the survey questions regarding transportation in an attempt to gather more specific information regarding parent concerns
• make sure that students who are transferring from a small bus situation to the larger bus are well prepared
• offer Special Ed Department assistance with inservice for district drivers
• put transportation recommendations in the IEP to be given to the bus driver
IV. The report on presentations to staff regarding materials and strategies was postponed till the April meeting.
V. Next meeting is Monday, April 5.
Should you have a question concerning your child, your first point of contact should be your child’s teacher. If you feel that your concern has not been addressed to your satisfaction, please make an appointment to meet with the principal. Our expectation is that the principal will work closely with you and the teacher to address your concern. The principal is in a position to bring additional resources, support and perspectives that are critical towards coming to a common understanding and solution.
If you feel the solution is not in the best interests of everyone involved and deserves further input, you may make an appointment with one of the grade level directors. At the elementary school level, Norma Martinez-Palmer serves as the Director of Elementary Education (535-6602). For the middle and high school level, Sandy Engel serves as the Director of Secondary Education (535-6009). Each of these administrators works directly with principals to assist with communication and problem solving.
Should your concern remain unresolved, you may contact one of the Assistant Superintendents: Chris Funk, Division of Instruction (408) 535-6190, or Bill Erlendson, Educational Accountability/Community Development (408) 535-6264.
A las escuelas públicas de todo el Estado de California se les requiere que proporcionen información a la comunidad por medio de un Informe Escolar de Rendición de Cuentas (SARC por sus siglas en inglés). Estos informes proporcionan una variedad de datos acerca del logro estudiantil de cada escuela, su ambiente, recursos y datos demográficos. Cuando el 15% o más de los alumnos inscritos en la escuela hablan un idioma materno que no es inglés, el informe también se ofrece en ese idioma.
El Informe Escolar de Rendición de Cuentas (SARC) para el año escolar 2008-2009 (publicado en 2009-2010) se ha publicado tanto en el sitio de Internet del Distrito como en el sitio de Internet de cada escuela. Las copias impresas pueden obtenerse solicitándolas envíandole un mensaje de correo electrónico a: .(JavaScript must be enabled to view this email address).
Pulse en el nombre de la escuela para ver el reporte en línea. Los documentos se publican en esta página usando Adobe Acrobat formato PDF. Su navegador debe tener el software de Adobe Acrobat para poder exhibirle este documento apropiadamente. Si usted no tiene este software y le gustaría bajarlo a su computadora sin costo alguno, por favor pulse en el botón “Get Acrobat”.
School Years: 2005-06 | 2006-07 | 2007-08
Public schools throughout California are required to provide information to the community in the form of an annual School Accountability Report Card (SARC). These report cards provide a variety of data about a school’s student achievement, environment, resources, and demographics.
Updated SARC’s for the 2008-2009 school year (published in 2009-2010) are posted on the District’s website and a hard copy is available at each school site. Your principal will be able to answer any questions regarding your school’s SARC. Printed copies can be provided upon request by e mailing .(JavaScript must be enabled to view this email address).
The documents are posted on this web site in Adobe Acrobat PDF format. Your browser must have the Adobe Acrobat Reader software to display the document properly. If you do not have this software and would like to download it at no cost, please click on the “Get Acrobat” button below.
Parents/guardians have the right to both the review and appeal of school assignments through the appeal process. An appeal may be approved if it is based upon extreme health or emotional problems. (In all requests, documentation must be provided.) An appeal will not be granted if it is based on the health needs of other family members, transportation issues, school location/programs, school/job related issues or babysitting/day care difficulties. The process is as follows:
Step 1 The Parent/Guardian should contact the Information and Enrolllment Center Administrator at Burnett.
The parent/guardian should contact the Information and Enrollment Center Administrator at the Burnett Information and Enrollment Center (535-6412). At this time the problem will be discussed and assistance offered to try to resolve the concern.
If it is not resolved to the satisfaction of the parent/guardian at the conference with the Information and Enrollment Center Administrator, the “Request for Appeal of Student Assignment” form will be completed and returned to the Information and Enrollment Center. Written documentation from those sources referred to by the parent/guardian must accompany the appeal. A signed “Exchange of Information” form may also be necessary.
Step 2 Parent/Guardian Receives Acceptance or Denial of Appeal by Written Response
The information provided on the form, along with documentation, is carefully reviewed by the administrator at the Information and Enrollment Center. After reviewing the request, the administrator will indicate the decision by letter to the parent/guardian.
Step 3 Parent/Guardian May Contact The Director of student Enrollment/Assignment
In the event the parent/guardian is not satisfied with the initial decision from the administrator at the Information and Enrollment Center and wishes to continue the Appeal Process, he/she may phone the Director of Student Enrollment/Assignment Department, at 535-6232, or write to 855 Lenzen Avenue, San Jose, CA 95126.
Step 4 Parent/Guardian May Contact the Director of Desegregation
The final level of appeal is to the Director of Desegregation. In the event that the appeal cannot be resolved at the Student Enrollment/Assignment Department level, the parent/guardian may phone the Director of Desegregation at 535-6378, or write to 855 Lenzen Avenue, San Jose, CA 95126.
Upon enrollment of students for immediate attendance, they will be assigned to a school on a space-available first-come, first-served basis, taking into consideration the instructional capacity of the school and/or grade level, and existing wait lists. At certain times during the school year, 6-12th grade students may not be able to attend their attendance boundary school because space is not available. They will be assigned to the nearest school with space available while being waitlisted to their attendance boundary school.
If a student’s first-choice school is not available, the student will be placed on that school’s wait list. Priority is given to attendance boundary students. Wait list movement occurs at the end of each semester.
Current 5th and 8th grade students who are changing grade levels (Elementary to Middle School; Middle to High School) must complete and return their School Choice Application by mid-February if they wish to participate in the selection process described below.
These students, as well as preregistered students who live in, but are not attending a school in the San Jose Unified School District, will be assigned to a school, taking into consideration the instructional capacity of the school and current wait lists. In the event the number of students selecting a particular middle or high school exceeds that school’s programmatic or physical capacity, the District will redirect students to their second or third choice according to the following four priorities:
• First Priority: Students who reside in the school attendance boundary
• Second Priority: Students who are requesting a Voluntary Integrative Transfer.
• Third Priority: Students who will have a sibling who is enrolled in the school during the year of intended assignment.
• Fourth Priority: Students whose choice of schools does not satisfy one of the above priorities.
Every effort will made to place students in one of their three choices. If this is not possible, students will be assigned to their attendance boundary school.
If your student is not assigned to the first choice school, he/she will be placed in the second choice school if space is available. The same process will be used for the third choice school.
Students will be redirected to their other-than-first-choice-school on a random basis by a computer. Students who are redirected will be placed on a wait list for their first-choice school. This wait list will also be produced by a computer random process. These names will be added below those already on the wait list. After the Initial Enrollment Process, students will be enrolled or wait listed on a space-available, first-come, first-served basis.
Secondary Pre-Registration Wait List: If your student is not assigned to the first choice school, he/she will be placed on a wait list for that school. Students are placed into these schools from the wait list in priority order, taking into consideration all of the following:
• Grade Level Openings at the School
• Capacity of the School
• Special Education program requirements
You will be informed regarding your student’s place on the wait list when you are notified of his/her school assignment. Attendance boundary students will always have priority on the wait list. Whenever possible, the students on the wait list will be moved during the first two weeks of school and at the end of each semester. If you are offered a wait list placement and decline it, your student’s name will be removed from that school’s wait list. No student may be placed on more than one wait list.
Voluntary Integrative Transfers
• Students may transfer out of their attendance boundary school when their residence address and attendance boundary school are designated as low socio-economic status. These students may transfer into a school that is designated high socio- economic status. (Based upon geo-codes)
• Students may transfer out of their attendance boundary school when their residence address and attendance boundary school are designated high socio-economic status. These students may transfer into a school that is designated as low socio-economic status. (Based upon geo-codes)
• If a student meets the low socio economic criteria and his/her boundary school meets the low socio-economic criteria, but the geo-code in which the student resides does not, an exception may be requested. a. The Exception process requires that the family meet the financial qualification as delineated in the Application for Free and Reduced-Price Meals. b. The Request for an Exception may be completed during the enrollment process.
• All transfers are based on space availability.
Transfer within Within SJUSD:
Your secondary student will be permitted to apply for a transfer from one school to another. Students must meet certain criteria for acceptance. Secondary students who are granted a transfer will be wait listed for schools that are at capacity. Please call the enrollment center for specific information.
Transfer Request forms will be available at the Information and Enrollment Centers during the spring and summer months. All transfers are based on space availability. The transfer period ends the first day of school.
Interdistrict Transfers
An annual Interdistrict Permit is required for students who do not live within the SJUSD boundary. Transportation services for Interdistrict Transfer students will not be provided by the District. Interdistrict students may be subject to displacement due to increased neighborhood enrollment.
>
El SJUSD continúa la lucha en pro del medio ambiente usando documentación"ecologista” a partir del 8 de julio de 2010
San Jose Unified has contracted with CSBA Agenda Online to provide a Web-based application that allows development of and access to board meeting information including agendas, supporting documents and minutes. The District calendar and SJUSD Board of Education policies will also be available through the Agenda Online portal. As of July 8, 2010, the Board meeting agendas and minutes will be available exclusively online.
Staff and board members will have full access to SJUSD’s Agenda Online to develop the board agendas, continuing to provide full documentation and backup needed to support the agendized items. The impact of “going green” with Agenda Online is significant. Not only is the implementation environmentally correct, but financially the cost savings for the first year is $5,450 followed by savings in subsequent years of up to $5,950.
We will have a direct link on SJUSD’s Web site, but in the interim please try out our new features at www.csbaagendaonline.net San Jose Unified is listed on the left side under “Client Districts,” click on San Jose USD and find your way to the gray title bar and navigate through Meetings, Calendar, and Policies. When asked for a Name and Password for the policy link www.gamutonline.net please enter Name: public Password: sanjose
If you have any questions regarding the use of San Jose USD Agenda Online, please call the Secretary to the Board of Education, Mrs. Lynn Raspone, 535-6078.
Superintendent - Vincent C. Matthews, Ed.D. San José Unified Board of Education Veronica Lewis, President, Pam Foley, Rich Garcia , Jorge González, Leslie Reynolds
El Distrito Escolar Unificado de San José contrató a la empresa CSBA Agenda Online con el fin de proporcionar un programa con base en Internet que permite la elaboración y el acceso a la información de las juntas de la Mesa Directiva incluyendo órdenes del día, documentos complementarios de apoyo y actas de las juntas. El calendario del Distrito y las normas y políticas de la Mesa Directiva del SJUSD también estarán disponibles a través del portal de “Agenda Online”. A partir del 8 de julio de 2010, los órdenes del día o temas a tratar y las actas de todas las juntas de la Mesa Directiva de nuestro Distrito estarán disponibles a través de Internet exclusivamente.
El personal del Distrito y los miembros de la Mesa Directiva tendrán acceso total al portal de “Agenda Online” para elaborar los órdenes del día de la Mesa Directiva, continuar proporcionando la documentación completa y el respaldo necesario para apoyar los temas del orden del día. El impacto de “ser ecologistas” con “Agenda Online” es muy importante. Este nuevo método de difundir la información no es solamente responsable y correcto para nuestro medio ambiente sino que también es positivo en el aspecto financiero ya que los ahorros del primer año serán de $5,450 y los años subsecuentes podrán ser hasta de $5,950.
Próximamente tendremos un enlace directo en el sitio en Internet del SJUSD a “Agenda Online” ; mientras tanto, por favor pruebe este nuevo tipo de documentación en línea en: http://www.csbaagendaonline.net el Distrito Escolar Unificado de San José está en la lista de la izquierda bajo “Client Districts,” haga clic en “San José USD” y vaya a la barra gris de título ubicada en la parte superior de la página; ahí podrá navegar a través de las juntas, calendario y normas de la Mesa Directiva. Cuando le pidan nombre y contraseña para el enlace de las normas www.gamutonline.net por favor escriba como nombre: public y como contraseña: sanjose
Si tiene cualquier pregunta con respecto al uso de “Agenda Online”, por favor llame a la Secretaria de la Mesa Directiva del SJUSD, señora Lynn Raspone al 535-6078.
Superintendente: Vincent C. Matthews, Ed.D. Miembros de la Mesa Directiva del Distrito Escolar Unificado de San José: Veronica Lewis, Presidenta, Pam Foley, Rich Garcia, Jorge González y Leslie Reynolds
Translation/Traducción:MDM







Portable classrooms have been delivered, the concrete slabs have been poured, and the conduit is in place! All this has been accomplished within three weeks by the hard work and loyalty of several teams who are dedicated to the students and teachers of Trace Elementary School. By working day and night, and throughout the weekends, these amazing teams are doing every thing possible to assure that students and teachers will have their own classrooms the first day of school, August 16.
During the next few weeks, this laborious schedule will continue as portables, walkways & driveways, electrical and water connections, fencing, play yard striping and equipment are installed, and last but not least, a complete site cleaning will complete the feat! We are also beginning to replace the grass at both Brooklyn and Dana frontages. A drop-off and pick-up plan is being refined to make sure the first day of school is absolutely safe learning environment for Trace students.
Please see the related pictures as they show the incredible development of the site. Thank you to our community for your continued support!
Design and Inspections
TBI Construction and Construction Management
Bill Gould Design, Architect
AlphaTech/Cambridge, Electrical Engineers
Brio Engineering, Civil Engineers
Sandor Enterprises, Inspection Services
Construction Testing Services
Construction
Anaya Construction
Belfor Restoration
Ciari Plumbing
Construction Protection Services
Eggli Landscaping
Fremont Millwork
General Lighting Service
ICS
JJ Albanese
Pacific Glazing
Preston Holmes
Sasco Electric
Sunesys
VS Fencing
AT&T
PG&E
San Jose Water
Mobile Modular
Agency Approvals and/or Support
City of San Jose, Public Works
City of San Jose Fire, Code Enforcement
Division of the State Architect
San Jose Unified Department of Maintenance & Construction
¡Ya llegaron los salones de clases portátiles, ya se fraguaron las lozas de concreto y la plomería y el cableado ya están puestos! Todo esto se ha logrado en tan solo tres semanas gracias al trabajo arduo y la lealtad de varios equipos de personal completamente dedicado a los estudiantes y maestros de la Escuela Primaria Trace. Al trabajar día y noche y durante los fines de semana, estos equipos asombrosos están haciendo todo lo posible para garantizar que los estudiantes y los maestros tengan sus propios salones de clases listos para el primer día de clases, 16 de agosto.
¡Durante las próximas semanas continuará este dinámico horario de trabajo mientras se realiza la instalación de los salones portátiles, se construyen los pasillos y entradas de estacionamiento, se conectan las tuberías y los cables eléctricos, se levantan las cercas, se aplana el piso para el patio de juegos y por último, pero no por ello menos importante, se lleva a cabo una súper limpieza final para cerrar con broche de oro esta magnífica hazaña! También estamos empezando a preparar la tierra para reemplazar el pasto en ambas fachadas que dan para las calles Brooklyn y Dana. Estamos refinando el plan de la zona para dejar y recoger a los estudiantes, con el fin de cerciorarnos que durante el primer día de clases reine un ambiente de aprendizaje absolutamente seguro para los estudiantes de Trace.
Por favor vean las fotografías de nuestras obras de construcción ya que ellas muestran la transformación increíble de la escuela. ¡Muchas gracias a nuestra comunidad por su apoyo continuo!
Diseño e inspecciones:
TBI Construction and Construction Management–Compañía constructora
Bill Gould– Arquitecto a cargo del diseño de la obra
AlphaTech/Cambridge–Ingenieros electricistas
Brio Engineering–Ingenieros civiles
Sandor Enterprises–Servicios de inspección
Servicios de examinación de construcciones
Empresas constructoras:
Anaya Construction – Construcción
Belfor Restoration – Restauración
Ciari Plumbing –Plomería
Construction Protection Services –Servicios de protección a construcciones
Eggli Landscaping – Jardinería
Fremont Millwork –Carpintería
General Lighting Service –Iluminación
ICS – Construcción
JJ Albanese –Construcción y restauración
Pacific Glazing –Construcción
Preston Holmes –Pisos
Sasco Electric –Servicio eléctrico
Sunesys –Telecomunicaciones
VS Fencing –Cercas
AT&T–Telefonía
PG&E–Luz y gas
San José Water–Servicio de agua
Mobile Modular –Salones portátiles
Aprobación y/o apoyo de agencias:
City of San Jose, Public Works –Obras públicas de la Ciudad de San José
City of San Jose Fire, Code Enforcement – Refuerzo de códigos del Departamento de Bomberos de la Ciudad de San José
Division of the State Architect – División estatal arquitectónica
San José Unified Department of Maintenance & Construction –Departamento de construcción y mantenimiento del Distrito Escolar Unificado de San José
Translation/Traducción:MDM
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted SJUSD with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, classroom supplies, library restoration and reaching our $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
Donation information can be found at www.sjusd.org
Download Full Press Release (PDF)
Online credit card transactions will be through PayPal’s secure system; PayPal account not required. You will be redirected to PayPal’s secure website, Silicon Valley Community Foundation’s credit card processor, to process your donation. Silicon Valley Community Foundation is a 501(c)(3) charitable organization, allowing your donation to be tax-deductible to the fullest extent of the law. Learn more about Silicon Valley Community Foundation at www.siliconvalleycf.org.
Las transacciones con tarjeta de crédito en Internet se harán por medio del sistema seguro de PayPal; usted no tiene que tener una cuenta de PayPal para poder usar este sistema. Al hacer clic en el botón que dice “donate”, usted entrará al sitio seguro de PayPal para hacer pagos con tarjeta de crédito a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio y ahí podrá hacer su donación. La Fundación Comunitaria del Valle del Silicio es una organización caritativa categorizada como 501(c)(3) lo cual significa que su donación es deducible de impuestos en la medida en la que lo permita la ley. Usted puede obtener más información acerca de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio visitando su sitio en Internet en:www.siliconvalleycf.org.
En Español
July 15, 2010
Question: How can we assist teachers in getting them the things they need for the classroom environment? Can we start a wish list for the school that they won’t be able to buy with insurance money?
Answer: The District is purchasing all the materials, supplies, equipment and furniture the teachers will need to start school. The District has excellent insurance that will allow us to claim 100% of the cost, less a $100,000 deductible.
• You can help by donating money to the San Jose Unified - Trace Fire Fund that will all go to Trace.
• You can help by volunteering to help teachers set up when the interim portables are ready, that last week before school starts. Information on volunteer sign ups will be on the Web soon.
Question: Should we (as parents) start asking for donations for school supplies?
Answer: Teachers will have what they need to open school, but we know as the year progresses teachers will need your support. Please watch for regular communication from the school via ParentLink.
Questions: Will you be ensuring the continuity and integrity of the AVPA program? Will insurance cover damaged AVPA program components?
Answer: The AVPA program components were not damaged in the fire. We can all expect the AVPA program to continue as usual.
Question: Was the building insured?
Answer: Yes the building and its contents were insured. Full coverage less a $100,000 deductible will cover:
• Contents – equipment, books, and supplies.
• Interim housing – portable classrooms added to Hoover & Trace for classrooms, library, cafeteria and bathrooms.
• New Construction – building or buildings equivalent to what was lost.
• Extra staff time needed for recovery.
Question: Since the Media Center was lost how will students be affected?
Answer: The Interim Housing plan will place portables on both sides of Dana. There will be two Libraries set up, one to serve K-2 students on the Hoover side and one to service 3-5 students on the Trace side. Library books and materials are being purchased and will hopefully arrive prior to the start of school.
Question: Can the students be moved to a closed campus like Cory or to another unused campus so Trace can be a smaller school?
Answer: All the schools closed are fully in use by special education programs that serve students throughout the county, including students from San Jose Unified. These campuses are not available. The Hoover side of Dana has been used successfully for interim housing in the past.
Question: Will the old structure be rebuilt or will a new one be added onto? Will the community have input?
Answer: It will be several months before we have a complete answer to this question. The district has already been working with the insurance company to determine how much rebuilding will cost. When the exact amount is known, we will discuss choices on what the permanent facility might be. All classrooms will accommodate 30 to 1 class sizes. As with recent construction projects, the District will work with school site staff and engage parents and community in the design process.
Pregunta: ¿Cómo podemos ayudar a los maestros de Trace a conseguir lo que necesitan para sus salones de clases? ¿Podemos empezar a crear una lista de deseos para la escuela que incluya lo que no pueden comprar con el dinero del seguro contra incendio?
Respuesta: El Distrito está comprando todos los materiales, útiles escolares, equipo y muebles que los maestros de Trace necesitarán al empezar las clases. El Distrito cuenta con un seguro excelente que nos permitirá reclamar el 100% de los costos, menos un deducible de $100,000.
• Usted puede ayudar donando dinero al Fondo de Trace del Distrito Escolar Unificado de San José el cual se destinará exclusivamente a Trace.
• Usted puede trabajar voluntariamente ayudando a los maestros a tener listos sus salones de clases temporales la semana anterior a que empiecen las clases. Próximamente daremos a conocer los detalles en nuestro sitio en Internet para apuntarse como voluntarios.
Pregunta: ¿Deberíamos los padres empezar a pedir donaciones para útiles escolares?
Respuesta: Los maestros tendrán lo que necesitan al empezar el ciclo escolar, pero sabemos que conforme vaya avanzando el año, los maestros necesitarán el apoyo de ustedes los padres. Por favor estén pendientes de la comunicación regular que les envía la escuela y que se da a conocer a través de los mensajes telefónicos de ParentLink.
Preguntas: ¿Garantizará el Distrito la continuidad e integridad del programa de Artes Académicas, Visuales y Escénicas conocido en inglés como AVPA? ¿Cubre el seguro contra incendios los componentes del programa AVPA que se hayan dañado?
Respuesta: Afortunadamente los componentes del programa AVPA no se dañaron en el incendio. Todos podemos tener la seguridad de que el programa AVPA continuará llevándose a cabo como de costumbre.
Pregunta: ¿Estaba asegurado el edificio de Trace que se quemó?
Respuesta: Sí, el edificio de Trace que se quemó, así como lo que contenía estaba asegurado. La cobertura total del seguro contra incendios, menos un deducible de $100,000 incluye:
• Contenido del edificio – equipo, libros y útiles escolares.
• Alojamiento interino – salones de clases portátiles que se añadirán a Hoover y a Trace para servir como aulas, biblioteca, cafetería y baños.
• Nuevas obras de construcción – edificio o edificios equivalentes a lo que se perdió en el incendio.
• Sueldo adicional del personal que se necesita para la recuperación y reconstrucción de lo que se destruyó.
Pregunta: ¿Cómo les afectará a los estudiantes que se haya perdido la Biblioteca y Centro de Medios de Comunicación de Trace?
Respuesta: El plan de alojamiento interino colocará edificios portátiles en ambos lados de la Avenida Dana. Se establecerán dos bibliotecas escolares, una de ellas dará servicio a los estudiantes de Kinder a 2º grado en el lado de la Secundaria Hoover y la otra biblioteca dará servicio a los estudiantes de 3º a 5º en el lado de la Primaria Trace. Ya estamos comprando los libros y materiales de la biblioteca y tenemos la esperanza de que lleguen antes del inicio del ciclo escolar.
Pregunta: ¿Pueden trasladarse los estudiantes de Trace a un plantel escolar cerrado como Cory u otro plantel escolar que esté en desuso para que Trace pueda ser una escuela más pequeña?
Respuesta: Todas las escuelas que el Distrito cerró en el pasado las están usando completamente los programas de Educación Especial que brindan servicios a los estudiantes en todo el condado, incluyendo a estudiantes del Distrito Escolar Unificado de San José. Estos planteles no están disponibles. El lado de la Secundaria Hoover que da a la Avenida Dana se ha usado exitosamente como alojamiento interino en ocasiones pasadas.
Pregunta: ¿Se restaurará la estructura antigua de Trace o se construirá una nueva estructura? ¿Considerarán las sugerencias de la comunidad al tomar esta decisión?
Respuesta: Tendrán que pasar varios meses antes de que podamos dar respuesta a esta pregunta. El Distrito ya ha estado trabajando con la compañía se seguros con el fin de determinar lo que costará la reconstrucción del edificio perdido de la Primaria Trace. Cuando se sepa la cantidad exacta, debatiremos las diferentes opciones con respecto a lo que podrían ser las instalaciones permanentes de la escuela. Todos los salones alojarán clases de 30 estudiantes y 1 maestro o maestra. Así como se ha hecho en proyectos de construcción recientes, el Distrito trabajará con el personal de la escuela e involucrará a los padres y a los miembros de la comunidad en el proceso de diseño del nuevo edificio de Trace.
Translation/Traducción: MDM
July 30, 2010
Thank you again for your patience and support as we continue with a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
Friday July 30th through Sunday, we anticipate delivery and installation of at least one more modular building. We will continue improvements (mostly interior) to the modular buildings that will become food service, library and other program spaces. Classroom casework has been delivered, and will continue to be installed, expected to be mostly complete some time this weekend. Interior flooring is mostly complete, some work ongoing. Underground plumbing connections are being finalized, and interior plumbing will continue for classroom sinks as well as the food service building. Electrical and systems wiring and installations will continue as well. We’ve made good progress on the site cleanup, and will continue efforts there, and you may have noticed the sod installation is complete on Brooklyn. We may postpone the sod installation along Dana for a week or so, to allow completion of heavy traffic work and to plan for future staging of construction materials and equipment for the future re-building.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Una vez más, agradecemos su paciencia y apoyo mientras continuamos nuestro intensivo y dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Cuando se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos otra junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
Del viernes 30 al domingo 1º de agosto, anticipamos la entrega e instalación de por lo menos un edificio modular. Continuaremos acondicionando (los interiores en su mayoría) los edificios modulares que se convertirán en cafetería, biblioteca y espacios para otros programas escolares. Los salones portátiles ya se han entregado y continuaremos instalándolos con la meta de terminar en su mayor parte durante este fin de semana. Los pisos interiores ya casi están completos y algunos siguen en vías de construcción. Las conexiones de plomería subterránea se están finalizando y continuaremos trabajando en la plomería interior de los lavabos de los salones así como la del edificio para los servicios de alimentación. También continuará llevándose a cabo la instalación de los sistemas eléctricos y de cableado. Hemos progresado muy bien en lo que concierne a la limpieza del plantel escolar y continuaremos poniendo mucho empeño en ella. Quizás hayan notado que ya hemos finalizado la instalación del césped del lado de la calle Brooklyn. Se podría posponer la instalación del césped a lo largo de la Avenida Dana durante una semana más o menos, para permitir que concluya el trabajo que requiere tráfico pesado y el plan para ubicar los materiales de construcción y el equipo que se necesitarán para las próximas obras de reconstrucción.
El horario de las obras de construcción será de las 7 de la mañana a las 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana hasta las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante nuestro horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Translation/Traducción: MDM
Noticias de la reconstrucción de la Escuela Primaria Trace; trabajo programado para los fines de semana
Thank you for your patience and support as we accelerate into a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
The District will be installing the majority of the temporary buildings and facilities (some food service and play area) at the Hoover site, just North of Trace Kinder along Dana Ave.
Demolition of the fire-damaged building has begun and will resume Monday, July 12. We expect the demolition to be completed Tuesday or Wednesday July 14. The foundation and concrete columns will remain until a structural evaluation can occur.
Excavation and trenching will continue through the weekend at Trace, and will begin at Hoover Fields.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Agradecemos su paciencia y apoyo mientras agilizamos nuestro dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Una vez que se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos una junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
El Distrito instalará la mayoría de los edificios e instalaciones temporales (zonas de servicios de alimentos y zona de juego) en el plantel de la Escuela Secundaria Hoover, ubicada al norte del Kinder de Trace, a lo largo de la Avenida Dana.
Ya ha comenzado la demolición del edificio que dañó el incendio y continuará llevándose a cabo el lunes, 12 de julio. Esperamos que la demolición termine el martes 13 o el miércoles, 14 de julio. Los cimientos y las columnas de concreto seguirán de pie hasta que se pueda realizar una evaluación de las estructuras de la construcción dañada.
La excavación y la apertura de zanjas continuará durante el fin de semana en Trace y empezará en los campos del plantel de la Escuela Secundaria Hoover.
El horario de las obras de construcción será de 7 de la mañana a 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana a las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante el horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Dear Community,
As we travel this journey of loss and healing, we are finding many friends along the way.
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted us with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, including classroom supplies, while meeting the needed $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
By check:
Payable to: Silicon Valley Community Foundation
On the memo line: Trace Elementary School Fire Fund
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Online: PayPal for Trace Fire Fund
If you have any questions or concerns please contact: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
Estimada comunidad:
Hemos ido encontrando a muchos amigos en el camino al ir recorriendo nuestra trayectoria de pérdida y recuperación.
Hoy, la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio en nombre del Fondo de la Familia Kriens, un fondo asesorado por donantes en la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio, se comunicó con nosotros para ofrecernos una generosa oportunidad de subvención paralela de $50, 000. La subvención paralela o de contrapartida consiste en que por cada dólar que se done al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la fundación comunitaria, esta organzación también donará un dólar hasta llegar a los $50, 000. Las ganancias se destinarán exclusivamente a la Escuela Primaria Trace del Distrito Escolar Unificado de San José con el fin de apoyar las necesidades de los maestros, incluyendo los útiles escolares para los salones de clases. Esto nos ayudará al mismo tiempo a pagar el deducible de $100, 000 del seguro contra incendio.
Las donaciones que hagan los padres, miembros de la comunidad y corporaciones al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio serán elegibles para participar en esta subvención paralela. La oportunidad de alcanzar nuestra subvención paralela de $50, 000 empezará el 16 de julio y continuará vigente hasta el 6 de septiembre de 2010, Día del Trabajo (a menos que logremos alcanzar la meta de la subvención paralela antes de esa fecha).
Por medio de un cheque:
A nombre de: Silicon Valley Community Foundation
En el renglón de memo por favor escriba: Trace Elementary School Fire Fund
Por favor envíe su cheque por correo postal a:
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Por medio de Internet: PayPal para el Fondo de Incendio de Trace
Si tiene cualquier pregunta o inquietud al respecto, por favor no dude en comunicarse con: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
>
El SJUSD continúa la lucha en pro del medio ambiente usando documentación"ecologista” a partir del 8 de julio de 2010
San Jose Unified has contracted with CSBA Agenda Online to provide a Web-based application that allows development of and access to board meeting information including agendas, supporting documents and minutes. The District calendar and SJUSD Board of Education policies will also be available through the Agenda Online portal. As of July 8, 2010, the Board meeting agendas and minutes will be available exclusively online.
Staff and board members will have full access to SJUSD’s Agenda Online to develop the board agendas, continuing to provide full documentation and backup needed to support the agendized items. The impact of “going green” with Agenda Online is significant. Not only is the implementation environmentally correct, but financially the cost savings for the first year is $5,450 followed by savings in subsequent years of up to $5,950.
We will have a direct link on SJUSD’s Web site, but in the interim please try out our new features at www.csbaagendaonline.net San Jose Unified is listed on the left side under “Client Districts,” click on San Jose USD and find your way to the gray title bar and navigate through Meetings, Calendar, and Policies. When asked for a Name and Password for the policy link www.gamutonline.net please enter Name: public Password: sanjose
If you have any questions regarding the use of San Jose USD Agenda Online, please call the Secretary to the Board of Education, Mrs. Lynn Raspone, 535-6078.
Superintendent - Vincent C. Matthews, Ed.D. San José Unified Board of Education Veronica Lewis, President, Pam Foley, Rich Garcia , Jorge González, Leslie Reynolds
El Distrito Escolar Unificado de San José contrató a la empresa CSBA Agenda Online con el fin de proporcionar un programa con base en Internet que permite la elaboración y el acceso a la información de las juntas de la Mesa Directiva incluyendo órdenes del día, documentos complementarios de apoyo y actas de las juntas. El calendario del Distrito y las normas y políticas de la Mesa Directiva del SJUSD también estarán disponibles a través del portal de “Agenda Online”. A partir del 8 de julio de 2010, los órdenes del día o temas a tratar y las actas de todas las juntas de la Mesa Directiva de nuestro Distrito estarán disponibles a través de Internet exclusivamente.
El personal del Distrito y los miembros de la Mesa Directiva tendrán acceso total al portal de “Agenda Online” para elaborar los órdenes del día de la Mesa Directiva, continuar proporcionando la documentación completa y el respaldo necesario para apoyar los temas del orden del día. El impacto de “ser ecologistas” con “Agenda Online” es muy importante. Este nuevo método de difundir la información no es solamente responsable y correcto para nuestro medio ambiente sino que también es positivo en el aspecto financiero ya que los ahorros del primer año serán de $5,450 y los años subsecuentes podrán ser hasta de $5,950.
Próximamente tendremos un enlace directo en el sitio en Internet del SJUSD a “Agenda Online” ; mientras tanto, por favor pruebe este nuevo tipo de documentación en línea en: http://www.csbaagendaonline.net el Distrito Escolar Unificado de San José está en la lista de la izquierda bajo “Client Districts,” haga clic en “San José USD” y vaya a la barra gris de título ubicada en la parte superior de la página; ahí podrá navegar a través de las juntas, calendario y normas de la Mesa Directiva. Cuando le pidan nombre y contraseña para el enlace de las normas www.gamutonline.net por favor escriba como nombre: public y como contraseña: sanjose
Si tiene cualquier pregunta con respecto al uso de “Agenda Online”, por favor llame a la Secretaria de la Mesa Directiva del SJUSD, señora Lynn Raspone al 535-6078.
Superintendente: Vincent C. Matthews, Ed.D. Miembros de la Mesa Directiva del Distrito Escolar Unificado de San José: Veronica Lewis, Presidenta, Pam Foley, Rich Garcia, Jorge González y Leslie Reynolds
Translation/Traducción:MDM







Portable classrooms have been delivered, the concrete slabs have been poured, and the conduit is in place! All this has been accomplished within three weeks by the hard work and loyalty of several teams who are dedicated to the students and teachers of Trace Elementary School. By working day and night, and throughout the weekends, these amazing teams are doing every thing possible to assure that students and teachers will have their own classrooms the first day of school, August 16.
During the next few weeks, this laborious schedule will continue as portables, walkways & driveways, electrical and water connections, fencing, play yard striping and equipment are installed, and last but not least, a complete site cleaning will complete the feat! We are also beginning to replace the grass at both Brooklyn and Dana frontages. A drop-off and pick-up plan is being refined to make sure the first day of school is absolutely safe learning environment for Trace students.
Please see the related pictures as they show the incredible development of the site. Thank you to our community for your continued support!
Design and Inspections
TBI Construction and Construction Management
Bill Gould Design, Architect
AlphaTech/Cambridge, Electrical Engineers
Brio Engineering, Civil Engineers
Sandor Enterprises, Inspection Services
Construction Testing Services
Construction
Anaya Construction
Belfor Restoration
Ciari Plumbing
Construction Protection Services
Eggli Landscaping
Fremont Millwork
General Lighting Service
ICS
JJ Albanese
Pacific Glazing
Preston Holmes
Sasco Electric
Sunesys
VS Fencing
AT&T
PG&E
San Jose Water
Mobile Modular
Agency Approvals and/or Support
City of San Jose, Public Works
City of San Jose Fire, Code Enforcement
Division of the State Architect
San Jose Unified Department of Maintenance & Construction
¡Ya llegaron los salones de clases portátiles, ya se fraguaron las lozas de concreto y la plomería y el cableado ya están puestos! Todo esto se ha logrado en tan solo tres semanas gracias al trabajo arduo y la lealtad de varios equipos de personal completamente dedicado a los estudiantes y maestros de la Escuela Primaria Trace. Al trabajar día y noche y durante los fines de semana, estos equipos asombrosos están haciendo todo lo posible para garantizar que los estudiantes y los maestros tengan sus propios salones de clases listos para el primer día de clases, 16 de agosto.
¡Durante las próximas semanas continuará este dinámico horario de trabajo mientras se realiza la instalación de los salones portátiles, se construyen los pasillos y entradas de estacionamiento, se conectan las tuberías y los cables eléctricos, se levantan las cercas, se aplana el piso para el patio de juegos y por último, pero no por ello menos importante, se lleva a cabo una súper limpieza final para cerrar con broche de oro esta magnífica hazaña! También estamos empezando a preparar la tierra para reemplazar el pasto en ambas fachadas que dan para las calles Brooklyn y Dana. Estamos refinando el plan de la zona para dejar y recoger a los estudiantes, con el fin de cerciorarnos que durante el primer día de clases reine un ambiente de aprendizaje absolutamente seguro para los estudiantes de Trace.
Por favor vean las fotografías de nuestras obras de construcción ya que ellas muestran la transformación increíble de la escuela. ¡Muchas gracias a nuestra comunidad por su apoyo continuo!
Diseño e inspecciones:
TBI Construction and Construction Management–Compañía constructora
Bill Gould– Arquitecto a cargo del diseño de la obra
AlphaTech/Cambridge–Ingenieros electricistas
Brio Engineering–Ingenieros civiles
Sandor Enterprises–Servicios de inspección
Servicios de examinación de construcciones
Empresas constructoras:
Anaya Construction – Construcción
Belfor Restoration – Restauración
Ciari Plumbing –Plomería
Construction Protection Services –Servicios de protección a construcciones
Eggli Landscaping – Jardinería
Fremont Millwork –Carpintería
General Lighting Service –Iluminación
ICS – Construcción
JJ Albanese –Construcción y restauración
Pacific Glazing –Construcción
Preston Holmes –Pisos
Sasco Electric –Servicio eléctrico
Sunesys –Telecomunicaciones
VS Fencing –Cercas
AT&T–Telefonía
PG&E–Luz y gas
San José Water–Servicio de agua
Mobile Modular –Salones portátiles
Aprobación y/o apoyo de agencias:
City of San Jose, Public Works –Obras públicas de la Ciudad de San José
City of San Jose Fire, Code Enforcement – Refuerzo de códigos del Departamento de Bomberos de la Ciudad de San José
Division of the State Architect – División estatal arquitectónica
San José Unified Department of Maintenance & Construction –Departamento de construcción y mantenimiento del Distrito Escolar Unificado de San José
Translation/Traducción:MDM
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted SJUSD with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, classroom supplies, library restoration and reaching our $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
Donation information can be found at www.sjusd.org
Download Full Press Release (PDF)
Online credit card transactions will be through PayPal’s secure system; PayPal account not required. You will be redirected to PayPal’s secure website, Silicon Valley Community Foundation’s credit card processor, to process your donation. Silicon Valley Community Foundation is a 501(c)(3) charitable organization, allowing your donation to be tax-deductible to the fullest extent of the law. Learn more about Silicon Valley Community Foundation at www.siliconvalleycf.org.
Las transacciones con tarjeta de crédito en Internet se harán por medio del sistema seguro de PayPal; usted no tiene que tener una cuenta de PayPal para poder usar este sistema. Al hacer clic en el botón que dice “donate”, usted entrará al sitio seguro de PayPal para hacer pagos con tarjeta de crédito a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio y ahí podrá hacer su donación. La Fundación Comunitaria del Valle del Silicio es una organización caritativa categorizada como 501(c)(3) lo cual significa que su donación es deducible de impuestos en la medida en la que lo permita la ley. Usted puede obtener más información acerca de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio visitando su sitio en Internet en:www.siliconvalleycf.org.
En Español
July 15, 2010
Question: How can we assist teachers in getting them the things they need for the classroom environment? Can we start a wish list for the school that they won’t be able to buy with insurance money?
Answer: The District is purchasing all the materials, supplies, equipment and furniture the teachers will need to start school. The District has excellent insurance that will allow us to claim 100% of the cost, less a $100,000 deductible.
• You can help by donating money to the San Jose Unified - Trace Fire Fund that will all go to Trace.
• You can help by volunteering to help teachers set up when the interim portables are ready, that last week before school starts. Information on volunteer sign ups will be on the Web soon.
Question: Should we (as parents) start asking for donations for school supplies?
Answer: Teachers will have what they need to open school, but we know as the year progresses teachers will need your support. Please watch for regular communication from the school via ParentLink.
Questions: Will you be ensuring the continuity and integrity of the AVPA program? Will insurance cover damaged AVPA program components?
Answer: The AVPA program components were not damaged in the fire. We can all expect the AVPA program to continue as usual.
Question: Was the building insured?
Answer: Yes the building and its contents were insured. Full coverage less a $100,000 deductible will cover:
• Contents – equipment, books, and supplies.
• Interim housing – portable classrooms added to Hoover & Trace for classrooms, library, cafeteria and bathrooms.
• New Construction – building or buildings equivalent to what was lost.
• Extra staff time needed for recovery.
Question: Since the Media Center was lost how will students be affected?
Answer: The Interim Housing plan will place portables on both sides of Dana. There will be two Libraries set up, one to serve K-2 students on the Hoover side and one to service 3-5 students on the Trace side. Library books and materials are being purchased and will hopefully arrive prior to the start of school.
Question: Can the students be moved to a closed campus like Cory or to another unused campus so Trace can be a smaller school?
Answer: All the schools closed are fully in use by special education programs that serve students throughout the county, including students from San Jose Unified. These campuses are not available. The Hoover side of Dana has been used successfully for interim housing in the past.
Question: Will the old structure be rebuilt or will a new one be added onto? Will the community have input?
Answer: It will be several months before we have a complete answer to this question. The district has already been working with the insurance company to determine how much rebuilding will cost. When the exact amount is known, we will discuss choices on what the permanent facility might be. All classrooms will accommodate 30 to 1 class sizes. As with recent construction projects, the District will work with school site staff and engage parents and community in the design process.
Pregunta: ¿Cómo podemos ayudar a los maestros de Trace a conseguir lo que necesitan para sus salones de clases? ¿Podemos empezar a crear una lista de deseos para la escuela que incluya lo que no pueden comprar con el dinero del seguro contra incendio?
Respuesta: El Distrito está comprando todos los materiales, útiles escolares, equipo y muebles que los maestros de Trace necesitarán al empezar las clases. El Distrito cuenta con un seguro excelente que nos permitirá reclamar el 100% de los costos, menos un deducible de $100,000.
• Usted puede ayudar donando dinero al Fondo de Trace del Distrito Escolar Unificado de San José el cual se destinará exclusivamente a Trace.
• Usted puede trabajar voluntariamente ayudando a los maestros a tener listos sus salones de clases temporales la semana anterior a que empiecen las clases. Próximamente daremos a conocer los detalles en nuestro sitio en Internet para apuntarse como voluntarios.
Pregunta: ¿Deberíamos los padres empezar a pedir donaciones para útiles escolares?
Respuesta: Los maestros tendrán lo que necesitan al empezar el ciclo escolar, pero sabemos que conforme vaya avanzando el año, los maestros necesitarán el apoyo de ustedes los padres. Por favor estén pendientes de la comunicación regular que les envía la escuela y que se da a conocer a través de los mensajes telefónicos de ParentLink.
Preguntas: ¿Garantizará el Distrito la continuidad e integridad del programa de Artes Académicas, Visuales y Escénicas conocido en inglés como AVPA? ¿Cubre el seguro contra incendios los componentes del programa AVPA que se hayan dañado?
Respuesta: Afortunadamente los componentes del programa AVPA no se dañaron en el incendio. Todos podemos tener la seguridad de que el programa AVPA continuará llevándose a cabo como de costumbre.
Pregunta: ¿Estaba asegurado el edificio de Trace que se quemó?
Respuesta: Sí, el edificio de Trace que se quemó, así como lo que contenía estaba asegurado. La cobertura total del seguro contra incendios, menos un deducible de $100,000 incluye:
• Contenido del edificio – equipo, libros y útiles escolares.
• Alojamiento interino – salones de clases portátiles que se añadirán a Hoover y a Trace para servir como aulas, biblioteca, cafetería y baños.
• Nuevas obras de construcción – edificio o edificios equivalentes a lo que se perdió en el incendio.
• Sueldo adicional del personal que se necesita para la recuperación y reconstrucción de lo que se destruyó.
Pregunta: ¿Cómo les afectará a los estudiantes que se haya perdido la Biblioteca y Centro de Medios de Comunicación de Trace?
Respuesta: El plan de alojamiento interino colocará edificios portátiles en ambos lados de la Avenida Dana. Se establecerán dos bibliotecas escolares, una de ellas dará servicio a los estudiantes de Kinder a 2º grado en el lado de la Secundaria Hoover y la otra biblioteca dará servicio a los estudiantes de 3º a 5º en el lado de la Primaria Trace. Ya estamos comprando los libros y materiales de la biblioteca y tenemos la esperanza de que lleguen antes del inicio del ciclo escolar.
Pregunta: ¿Pueden trasladarse los estudiantes de Trace a un plantel escolar cerrado como Cory u otro plantel escolar que esté en desuso para que Trace pueda ser una escuela más pequeña?
Respuesta: Todas las escuelas que el Distrito cerró en el pasado las están usando completamente los programas de Educación Especial que brindan servicios a los estudiantes en todo el condado, incluyendo a estudiantes del Distrito Escolar Unificado de San José. Estos planteles no están disponibles. El lado de la Secundaria Hoover que da a la Avenida Dana se ha usado exitosamente como alojamiento interino en ocasiones pasadas.
Pregunta: ¿Se restaurará la estructura antigua de Trace o se construirá una nueva estructura? ¿Considerarán las sugerencias de la comunidad al tomar esta decisión?
Respuesta: Tendrán que pasar varios meses antes de que podamos dar respuesta a esta pregunta. El Distrito ya ha estado trabajando con la compañía se seguros con el fin de determinar lo que costará la reconstrucción del edificio perdido de la Primaria Trace. Cuando se sepa la cantidad exacta, debatiremos las diferentes opciones con respecto a lo que podrían ser las instalaciones permanentes de la escuela. Todos los salones alojarán clases de 30 estudiantes y 1 maestro o maestra. Así como se ha hecho en proyectos de construcción recientes, el Distrito trabajará con el personal de la escuela e involucrará a los padres y a los miembros de la comunidad en el proceso de diseño del nuevo edificio de Trace.
Translation/Traducción: MDM
July 30, 2010
Thank you again for your patience and support as we continue with a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
Friday July 30th through Sunday, we anticipate delivery and installation of at least one more modular building. We will continue improvements (mostly interior) to the modular buildings that will become food service, library and other program spaces. Classroom casework has been delivered, and will continue to be installed, expected to be mostly complete some time this weekend. Interior flooring is mostly complete, some work ongoing. Underground plumbing connections are being finalized, and interior plumbing will continue for classroom sinks as well as the food service building. Electrical and systems wiring and installations will continue as well. We’ve made good progress on the site cleanup, and will continue efforts there, and you may have noticed the sod installation is complete on Brooklyn. We may postpone the sod installation along Dana for a week or so, to allow completion of heavy traffic work and to plan for future staging of construction materials and equipment for the future re-building.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Una vez más, agradecemos su paciencia y apoyo mientras continuamos nuestro intensivo y dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Cuando se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos otra junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
Del viernes 30 al domingo 1º de agosto, anticipamos la entrega e instalación de por lo menos un edificio modular. Continuaremos acondicionando (los interiores en su mayoría) los edificios modulares que se convertirán en cafetería, biblioteca y espacios para otros programas escolares. Los salones portátiles ya se han entregado y continuaremos instalándolos con la meta de terminar en su mayor parte durante este fin de semana. Los pisos interiores ya casi están completos y algunos siguen en vías de construcción. Las conexiones de plomería subterránea se están finalizando y continuaremos trabajando en la plomería interior de los lavabos de los salones así como la del edificio para los servicios de alimentación. También continuará llevándose a cabo la instalación de los sistemas eléctricos y de cableado. Hemos progresado muy bien en lo que concierne a la limpieza del plantel escolar y continuaremos poniendo mucho empeño en ella. Quizás hayan notado que ya hemos finalizado la instalación del césped del lado de la calle Brooklyn. Se podría posponer la instalación del césped a lo largo de la Avenida Dana durante una semana más o menos, para permitir que concluya el trabajo que requiere tráfico pesado y el plan para ubicar los materiales de construcción y el equipo que se necesitarán para las próximas obras de reconstrucción.
El horario de las obras de construcción será de las 7 de la mañana a las 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana hasta las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante nuestro horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Translation/Traducción: MDM
Noticias de la reconstrucción de la Escuela Primaria Trace; trabajo programado para los fines de semana
Thank you for your patience and support as we accelerate into a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
The District will be installing the majority of the temporary buildings and facilities (some food service and play area) at the Hoover site, just North of Trace Kinder along Dana Ave.
Demolition of the fire-damaged building has begun and will resume Monday, July 12. We expect the demolition to be completed Tuesday or Wednesday July 14. The foundation and concrete columns will remain until a structural evaluation can occur.
Excavation and trenching will continue through the weekend at Trace, and will begin at Hoover Fields.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Agradecemos su paciencia y apoyo mientras agilizamos nuestro dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Una vez que se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos una junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
El Distrito instalará la mayoría de los edificios e instalaciones temporales (zonas de servicios de alimentos y zona de juego) en el plantel de la Escuela Secundaria Hoover, ubicada al norte del Kinder de Trace, a lo largo de la Avenida Dana.
Ya ha comenzado la demolición del edificio que dañó el incendio y continuará llevándose a cabo el lunes, 12 de julio. Esperamos que la demolición termine el martes 13 o el miércoles, 14 de julio. Los cimientos y las columnas de concreto seguirán de pie hasta que se pueda realizar una evaluación de las estructuras de la construcción dañada.
La excavación y la apertura de zanjas continuará durante el fin de semana en Trace y empezará en los campos del plantel de la Escuela Secundaria Hoover.
El horario de las obras de construcción será de 7 de la mañana a 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana a las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante el horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Dear Community,
As we travel this journey of loss and healing, we are finding many friends along the way.
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted us with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, including classroom supplies, while meeting the needed $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
By check:
Payable to: Silicon Valley Community Foundation
On the memo line: Trace Elementary School Fire Fund
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Online: PayPal for Trace Fire Fund
If you have any questions or concerns please contact: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
Estimada comunidad:
Hemos ido encontrando a muchos amigos en el camino al ir recorriendo nuestra trayectoria de pérdida y recuperación.
Hoy, la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio en nombre del Fondo de la Familia Kriens, un fondo asesorado por donantes en la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio, se comunicó con nosotros para ofrecernos una generosa oportunidad de subvención paralela de $50, 000. La subvención paralela o de contrapartida consiste en que por cada dólar que se done al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la fundación comunitaria, esta organzación también donará un dólar hasta llegar a los $50, 000. Las ganancias se destinarán exclusivamente a la Escuela Primaria Trace del Distrito Escolar Unificado de San José con el fin de apoyar las necesidades de los maestros, incluyendo los útiles escolares para los salones de clases. Esto nos ayudará al mismo tiempo a pagar el deducible de $100, 000 del seguro contra incendio.
Las donaciones que hagan los padres, miembros de la comunidad y corporaciones al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio serán elegibles para participar en esta subvención paralela. La oportunidad de alcanzar nuestra subvención paralela de $50, 000 empezará el 16 de julio y continuará vigente hasta el 6 de septiembre de 2010, Día del Trabajo (a menos que logremos alcanzar la meta de la subvención paralela antes de esa fecha).
Por medio de un cheque:
A nombre de: Silicon Valley Community Foundation
En el renglón de memo por favor escriba: Trace Elementary School Fire Fund
Por favor envíe su cheque por correo postal a:
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Por medio de Internet: PayPal para el Fondo de Incendio de Trace
Si tiene cualquier pregunta o inquietud al respecto, por favor no dude en comunicarse con: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
>
El SJUSD continúa la lucha en pro del medio ambiente usando documentación"ecologista” a partir del 8 de julio de 2010
San Jose Unified has contracted with CSBA Agenda Online to provide a Web-based application that allows development of and access to board meeting information including agendas, supporting documents and minutes. The District calendar and SJUSD Board of Education policies will also be available through the Agenda Online portal. As of July 8, 2010, the Board meeting agendas and minutes will be available exclusively online.
Staff and board members will have full access to SJUSD’s Agenda Online to develop the board agendas, continuing to provide full documentation and backup needed to support the agendized items. The impact of “going green” with Agenda Online is significant. Not only is the implementation environmentally correct, but financially the cost savings for the first year is $5,450 followed by savings in subsequent years of up to $5,950.
We will have a direct link on SJUSD’s Web site, but in the interim please try out our new features at www.csbaagendaonline.net San Jose Unified is listed on the left side under “Client Districts,” click on San Jose USD and find your way to the gray title bar and navigate through Meetings, Calendar, and Policies. When asked for a Name and Password for the policy link www.gamutonline.net please enter Name: public Password: sanjose
If you have any questions regarding the use of San Jose USD Agenda Online, please call the Secretary to the Board of Education, Mrs. Lynn Raspone, 535-6078.
Superintendent - Vincent C. Matthews, Ed.D. San José Unified Board of Education Veronica Lewis, President, Pam Foley, Rich Garcia , Jorge González, Leslie Reynolds
El Distrito Escolar Unificado de San José contrató a la empresa CSBA Agenda Online con el fin de proporcionar un programa con base en Internet que permite la elaboración y el acceso a la información de las juntas de la Mesa Directiva incluyendo órdenes del día, documentos complementarios de apoyo y actas de las juntas. El calendario del Distrito y las normas y políticas de la Mesa Directiva del SJUSD también estarán disponibles a través del portal de “Agenda Online”. A partir del 8 de julio de 2010, los órdenes del día o temas a tratar y las actas de todas las juntas de la Mesa Directiva de nuestro Distrito estarán disponibles a través de Internet exclusivamente.
El personal del Distrito y los miembros de la Mesa Directiva tendrán acceso total al portal de “Agenda Online” para elaborar los órdenes del día de la Mesa Directiva, continuar proporcionando la documentación completa y el respaldo necesario para apoyar los temas del orden del día. El impacto de “ser ecologistas” con “Agenda Online” es muy importante. Este nuevo método de difundir la información no es solamente responsable y correcto para nuestro medio ambiente sino que también es positivo en el aspecto financiero ya que los ahorros del primer año serán de $5,450 y los años subsecuentes podrán ser hasta de $5,950.
Próximamente tendremos un enlace directo en el sitio en Internet del SJUSD a “Agenda Online” ; mientras tanto, por favor pruebe este nuevo tipo de documentación en línea en: http://www.csbaagendaonline.net el Distrito Escolar Unificado de San José está en la lista de la izquierda bajo “Client Districts,” haga clic en “San José USD” y vaya a la barra gris de título ubicada en la parte superior de la página; ahí podrá navegar a través de las juntas, calendario y normas de la Mesa Directiva. Cuando le pidan nombre y contraseña para el enlace de las normas www.gamutonline.net por favor escriba como nombre: public y como contraseña: sanjose
Si tiene cualquier pregunta con respecto al uso de “Agenda Online”, por favor llame a la Secretaria de la Mesa Directiva del SJUSD, señora Lynn Raspone al 535-6078.
Superintendente: Vincent C. Matthews, Ed.D. Miembros de la Mesa Directiva del Distrito Escolar Unificado de San José: Veronica Lewis, Presidenta, Pam Foley, Rich Garcia, Jorge González y Leslie Reynolds
Translation/Traducción:MDM







Portable classrooms have been delivered, the concrete slabs have been poured, and the conduit is in place! All this has been accomplished within three weeks by the hard work and loyalty of several teams who are dedicated to the students and teachers of Trace Elementary School. By working day and night, and throughout the weekends, these amazing teams are doing every thing possible to assure that students and teachers will have their own classrooms the first day of school, August 16.
During the next few weeks, this laborious schedule will continue as portables, walkways & driveways, electrical and water connections, fencing, play yard striping and equipment are installed, and last but not least, a complete site cleaning will complete the feat! We are also beginning to replace the grass at both Brooklyn and Dana frontages. A drop-off and pick-up plan is being refined to make sure the first day of school is absolutely safe learning environment for Trace students.
Please see the related pictures as they show the incredible development of the site. Thank you to our community for your continued support!
Design and Inspections
TBI Construction and Construction Management
Bill Gould Design, Architect
AlphaTech/Cambridge, Electrical Engineers
Brio Engineering, Civil Engineers
Sandor Enterprises, Inspection Services
Construction Testing Services
Construction
Anaya Construction
Belfor Restoration
Ciari Plumbing
Construction Protection Services
Eggli Landscaping
Fremont Millwork
General Lighting Service
ICS
JJ Albanese
Pacific Glazing
Preston Holmes
Sasco Electric
Sunesys
VS Fencing
AT&T
PG&E
San Jose Water
Mobile Modular
Agency Approvals and/or Support
City of San Jose, Public Works
City of San Jose Fire, Code Enforcement
Division of the State Architect
San Jose Unified Department of Maintenance & Construction
¡Ya llegaron los salones de clases portátiles, ya se fraguaron las lozas de concreto y la plomería y el cableado ya están puestos! Todo esto se ha logrado en tan solo tres semanas gracias al trabajo arduo y la lealtad de varios equipos de personal completamente dedicado a los estudiantes y maestros de la Escuela Primaria Trace. Al trabajar día y noche y durante los fines de semana, estos equipos asombrosos están haciendo todo lo posible para garantizar que los estudiantes y los maestros tengan sus propios salones de clases listos para el primer día de clases, 16 de agosto.
¡Durante las próximas semanas continuará este dinámico horario de trabajo mientras se realiza la instalación de los salones portátiles, se construyen los pasillos y entradas de estacionamiento, se conectan las tuberías y los cables eléctricos, se levantan las cercas, se aplana el piso para el patio de juegos y por último, pero no por ello menos importante, se lleva a cabo una súper limpieza final para cerrar con broche de oro esta magnífica hazaña! También estamos empezando a preparar la tierra para reemplazar el pasto en ambas fachadas que dan para las calles Brooklyn y Dana. Estamos refinando el plan de la zona para dejar y recoger a los estudiantes, con el fin de cerciorarnos que durante el primer día de clases reine un ambiente de aprendizaje absolutamente seguro para los estudiantes de Trace.
Por favor vean las fotografías de nuestras obras de construcción ya que ellas muestran la transformación increíble de la escuela. ¡Muchas gracias a nuestra comunidad por su apoyo continuo!
Diseño e inspecciones:
TBI Construction and Construction Management–Compañía constructora
Bill Gould– Arquitecto a cargo del diseño de la obra
AlphaTech/Cambridge–Ingenieros electricistas
Brio Engineering–Ingenieros civiles
Sandor Enterprises–Servicios de inspección
Servicios de examinación de construcciones
Empresas constructoras:
Anaya Construction – Construcción
Belfor Restoration – Restauración
Ciari Plumbing –Plomería
Construction Protection Services –Servicios de protección a construcciones
Eggli Landscaping – Jardinería
Fremont Millwork –Carpintería
General Lighting Service –Iluminación
ICS – Construcción
JJ Albanese –Construcción y restauración
Pacific Glazing –Construcción
Preston Holmes –Pisos
Sasco Electric –Servicio eléctrico
Sunesys –Telecomunicaciones
VS Fencing –Cercas
AT&T–Telefonía
PG&E–Luz y gas
San José Water–Servicio de agua
Mobile Modular –Salones portátiles
Aprobación y/o apoyo de agencias:
City of San Jose, Public Works –Obras públicas de la Ciudad de San José
City of San Jose Fire, Code Enforcement – Refuerzo de códigos del Departamento de Bomberos de la Ciudad de San José
Division of the State Architect – División estatal arquitectónica
San José Unified Department of Maintenance & Construction –Departamento de construcción y mantenimiento del Distrito Escolar Unificado de San José
Translation/Traducción:MDM
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted SJUSD with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, classroom supplies, library restoration and reaching our $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
Donation information can be found at www.sjusd.org
Download Full Press Release (PDF)
Online credit card transactions will be through PayPal’s secure system; PayPal account not required. You will be redirected to PayPal’s secure website, Silicon Valley Community Foundation’s credit card processor, to process your donation. Silicon Valley Community Foundation is a 501(c)(3) charitable organization, allowing your donation to be tax-deductible to the fullest extent of the law. Learn more about Silicon Valley Community Foundation at www.siliconvalleycf.org.
Las transacciones con tarjeta de crédito en Internet se harán por medio del sistema seguro de PayPal; usted no tiene que tener una cuenta de PayPal para poder usar este sistema. Al hacer clic en el botón que dice “donate”, usted entrará al sitio seguro de PayPal para hacer pagos con tarjeta de crédito a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio y ahí podrá hacer su donación. La Fundación Comunitaria del Valle del Silicio es una organización caritativa categorizada como 501(c)(3) lo cual significa que su donación es deducible de impuestos en la medida en la que lo permita la ley. Usted puede obtener más información acerca de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio visitando su sitio en Internet en:www.siliconvalleycf.org.
En Español
July 15, 2010
Question: How can we assist teachers in getting them the things they need for the classroom environment? Can we start a wish list for the school that they won’t be able to buy with insurance money?
Answer: The District is purchasing all the materials, supplies, equipment and furniture the teachers will need to start school. The District has excellent insurance that will allow us to claim 100% of the cost, less a $100,000 deductible.
• You can help by donating money to the San Jose Unified - Trace Fire Fund that will all go to Trace.
• You can help by volunteering to help teachers set up when the interim portables are ready, that last week before school starts. Information on volunteer sign ups will be on the Web soon.
Question: Should we (as parents) start asking for donations for school supplies?
Answer: Teachers will have what they need to open school, but we know as the year progresses teachers will need your support. Please watch for regular communication from the school via ParentLink.
Questions: Will you be ensuring the continuity and integrity of the AVPA program? Will insurance cover damaged AVPA program components?
Answer: The AVPA program components were not damaged in the fire. We can all expect the AVPA program to continue as usual.
Question: Was the building insured?
Answer: Yes the building and its contents were insured. Full coverage less a $100,000 deductible will cover:
• Contents – equipment, books, and supplies.
• Interim housing – portable classrooms added to Hoover & Trace for classrooms, library, cafeteria and bathrooms.
• New Construction – building or buildings equivalent to what was lost.
• Extra staff time needed for recovery.
Question: Since the Media Center was lost how will students be affected?
Answer: The Interim Housing plan will place portables on both sides of Dana. There will be two Libraries set up, one to serve K-2 students on the Hoover side and one to service 3-5 students on the Trace side. Library books and materials are being purchased and will hopefully arrive prior to the start of school.
Question: Can the students be moved to a closed campus like Cory or to another unused campus so Trace can be a smaller school?
Answer: All the schools closed are fully in use by special education programs that serve students throughout the county, including students from San Jose Unified. These campuses are not available. The Hoover side of Dana has been used successfully for interim housing in the past.
Question: Will the old structure be rebuilt or will a new one be added onto? Will the community have input?
Answer: It will be several months before we have a complete answer to this question. The district has already been working with the insurance company to determine how much rebuilding will cost. When the exact amount is known, we will discuss choices on what the permanent facility might be. All classrooms will accommodate 30 to 1 class sizes. As with recent construction projects, the District will work with school site staff and engage parents and community in the design process.
Pregunta: ¿Cómo podemos ayudar a los maestros de Trace a conseguir lo que necesitan para sus salones de clases? ¿Podemos empezar a crear una lista de deseos para la escuela que incluya lo que no pueden comprar con el dinero del seguro contra incendio?
Respuesta: El Distrito está comprando todos los materiales, útiles escolares, equipo y muebles que los maestros de Trace necesitarán al empezar las clases. El Distrito cuenta con un seguro excelente que nos permitirá reclamar el 100% de los costos, menos un deducible de $100,000.
• Usted puede ayudar donando dinero al Fondo de Trace del Distrito Escolar Unificado de San José el cual se destinará exclusivamente a Trace.
• Usted puede trabajar voluntariamente ayudando a los maestros a tener listos sus salones de clases temporales la semana anterior a que empiecen las clases. Próximamente daremos a conocer los detalles en nuestro sitio en Internet para apuntarse como voluntarios.
Pregunta: ¿Deberíamos los padres empezar a pedir donaciones para útiles escolares?
Respuesta: Los maestros tendrán lo que necesitan al empezar el ciclo escolar, pero sabemos que conforme vaya avanzando el año, los maestros necesitarán el apoyo de ustedes los padres. Por favor estén pendientes de la comunicación regular que les envía la escuela y que se da a conocer a través de los mensajes telefónicos de ParentLink.
Preguntas: ¿Garantizará el Distrito la continuidad e integridad del programa de Artes Académicas, Visuales y Escénicas conocido en inglés como AVPA? ¿Cubre el seguro contra incendios los componentes del programa AVPA que se hayan dañado?
Respuesta: Afortunadamente los componentes del programa AVPA no se dañaron en el incendio. Todos podemos tener la seguridad de que el programa AVPA continuará llevándose a cabo como de costumbre.
Pregunta: ¿Estaba asegurado el edificio de Trace que se quemó?
Respuesta: Sí, el edificio de Trace que se quemó, así como lo que contenía estaba asegurado. La cobertura total del seguro contra incendios, menos un deducible de $100,000 incluye:
• Contenido del edificio – equipo, libros y útiles escolares.
• Alojamiento interino – salones de clases portátiles que se añadirán a Hoover y a Trace para servir como aulas, biblioteca, cafetería y baños.
• Nuevas obras de construcción – edificio o edificios equivalentes a lo que se perdió en el incendio.
• Sueldo adicional del personal que se necesita para la recuperación y reconstrucción de lo que se destruyó.
Pregunta: ¿Cómo les afectará a los estudiantes que se haya perdido la Biblioteca y Centro de Medios de Comunicación de Trace?
Respuesta: El plan de alojamiento interino colocará edificios portátiles en ambos lados de la Avenida Dana. Se establecerán dos bibliotecas escolares, una de ellas dará servicio a los estudiantes de Kinder a 2º grado en el lado de la Secundaria Hoover y la otra biblioteca dará servicio a los estudiantes de 3º a 5º en el lado de la Primaria Trace. Ya estamos comprando los libros y materiales de la biblioteca y tenemos la esperanza de que lleguen antes del inicio del ciclo escolar.
Pregunta: ¿Pueden trasladarse los estudiantes de Trace a un plantel escolar cerrado como Cory u otro plantel escolar que esté en desuso para que Trace pueda ser una escuela más pequeña?
Respuesta: Todas las escuelas que el Distrito cerró en el pasado las están usando completamente los programas de Educación Especial que brindan servicios a los estudiantes en todo el condado, incluyendo a estudiantes del Distrito Escolar Unificado de San José. Estos planteles no están disponibles. El lado de la Secundaria Hoover que da a la Avenida Dana se ha usado exitosamente como alojamiento interino en ocasiones pasadas.
Pregunta: ¿Se restaurará la estructura antigua de Trace o se construirá una nueva estructura? ¿Considerarán las sugerencias de la comunidad al tomar esta decisión?
Respuesta: Tendrán que pasar varios meses antes de que podamos dar respuesta a esta pregunta. El Distrito ya ha estado trabajando con la compañía se seguros con el fin de determinar lo que costará la reconstrucción del edificio perdido de la Primaria Trace. Cuando se sepa la cantidad exacta, debatiremos las diferentes opciones con respecto a lo que podrían ser las instalaciones permanentes de la escuela. Todos los salones alojarán clases de 30 estudiantes y 1 maestro o maestra. Así como se ha hecho en proyectos de construcción recientes, el Distrito trabajará con el personal de la escuela e involucrará a los padres y a los miembros de la comunidad en el proceso de diseño del nuevo edificio de Trace.
Translation/Traducción: MDM
July 30, 2010
Thank you again for your patience and support as we continue with a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
Friday July 30th through Sunday, we anticipate delivery and installation of at least one more modular building. We will continue improvements (mostly interior) to the modular buildings that will become food service, library and other program spaces. Classroom casework has been delivered, and will continue to be installed, expected to be mostly complete some time this weekend. Interior flooring is mostly complete, some work ongoing. Underground plumbing connections are being finalized, and interior plumbing will continue for classroom sinks as well as the food service building. Electrical and systems wiring and installations will continue as well. We’ve made good progress on the site cleanup, and will continue efforts there, and you may have noticed the sod installation is complete on Brooklyn. We may postpone the sod installation along Dana for a week or so, to allow completion of heavy traffic work and to plan for future staging of construction materials and equipment for the future re-building.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Una vez más, agradecemos su paciencia y apoyo mientras continuamos nuestro intensivo y dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Cuando se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos otra junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
Del viernes 30 al domingo 1º de agosto, anticipamos la entrega e instalación de por lo menos un edificio modular. Continuaremos acondicionando (los interiores en su mayoría) los edificios modulares que se convertirán en cafetería, biblioteca y espacios para otros programas escolares. Los salones portátiles ya se han entregado y continuaremos instalándolos con la meta de terminar en su mayor parte durante este fin de semana. Los pisos interiores ya casi están completos y algunos siguen en vías de construcción. Las conexiones de plomería subterránea se están finalizando y continuaremos trabajando en la plomería interior de los lavabos de los salones así como la del edificio para los servicios de alimentación. También continuará llevándose a cabo la instalación de los sistemas eléctricos y de cableado. Hemos progresado muy bien en lo que concierne a la limpieza del plantel escolar y continuaremos poniendo mucho empeño en ella. Quizás hayan notado que ya hemos finalizado la instalación del césped del lado de la calle Brooklyn. Se podría posponer la instalación del césped a lo largo de la Avenida Dana durante una semana más o menos, para permitir que concluya el trabajo que requiere tráfico pesado y el plan para ubicar los materiales de construcción y el equipo que se necesitarán para las próximas obras de reconstrucción.
El horario de las obras de construcción será de las 7 de la mañana a las 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana hasta las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante nuestro horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Translation/Traducción: MDM
Noticias de la reconstrucción de la Escuela Primaria Trace; trabajo programado para los fines de semana
Thank you for your patience and support as we accelerate into a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
The District will be installing the majority of the temporary buildings and facilities (some food service and play area) at the Hoover site, just North of Trace Kinder along Dana Ave.
Demolition of the fire-damaged building has begun and will resume Monday, July 12. We expect the demolition to be completed Tuesday or Wednesday July 14. The foundation and concrete columns will remain until a structural evaluation can occur.
Excavation and trenching will continue through the weekend at Trace, and will begin at Hoover Fields.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Agradecemos su paciencia y apoyo mientras agilizamos nuestro dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Una vez que se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos una junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
El Distrito instalará la mayoría de los edificios e instalaciones temporales (zonas de servicios de alimentos y zona de juego) en el plantel de la Escuela Secundaria Hoover, ubicada al norte del Kinder de Trace, a lo largo de la Avenida Dana.
Ya ha comenzado la demolición del edificio que dañó el incendio y continuará llevándose a cabo el lunes, 12 de julio. Esperamos que la demolición termine el martes 13 o el miércoles, 14 de julio. Los cimientos y las columnas de concreto seguirán de pie hasta que se pueda realizar una evaluación de las estructuras de la construcción dañada.
La excavación y la apertura de zanjas continuará durante el fin de semana en Trace y empezará en los campos del plantel de la Escuela Secundaria Hoover.
El horario de las obras de construcción será de 7 de la mañana a 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana a las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante el horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Dear Community,
As we travel this journey of loss and healing, we are finding many friends along the way.
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted us with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, including classroom supplies, while meeting the needed $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
By check:
Payable to: Silicon Valley Community Foundation
On the memo line: Trace Elementary School Fire Fund
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Online: PayPal for Trace Fire Fund
If you have any questions or concerns please contact: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
Estimada comunidad:
Hemos ido encontrando a muchos amigos en el camino al ir recorriendo nuestra trayectoria de pérdida y recuperación.
Hoy, la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio en nombre del Fondo de la Familia Kriens, un fondo asesorado por donantes en la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio, se comunicó con nosotros para ofrecernos una generosa oportunidad de subvención paralela de $50, 000. La subvención paralela o de contrapartida consiste en que por cada dólar que se done al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la fundación comunitaria, esta organzación también donará un dólar hasta llegar a los $50, 000. Las ganancias se destinarán exclusivamente a la Escuela Primaria Trace del Distrito Escolar Unificado de San José con el fin de apoyar las necesidades de los maestros, incluyendo los útiles escolares para los salones de clases. Esto nos ayudará al mismo tiempo a pagar el deducible de $100, 000 del seguro contra incendio.
Las donaciones que hagan los padres, miembros de la comunidad y corporaciones al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio serán elegibles para participar en esta subvención paralela. La oportunidad de alcanzar nuestra subvención paralela de $50, 000 empezará el 16 de julio y continuará vigente hasta el 6 de septiembre de 2010, Día del Trabajo (a menos que logremos alcanzar la meta de la subvención paralela antes de esa fecha).
Por medio de un cheque:
A nombre de: Silicon Valley Community Foundation
En el renglón de memo por favor escriba: Trace Elementary School Fire Fund
Por favor envíe su cheque por correo postal a:
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Por medio de Internet: PayPal para el Fondo de Incendio de Trace
Si tiene cualquier pregunta o inquietud al respecto, por favor no dude en comunicarse con: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
>
El SJUSD continúa la lucha en pro del medio ambiente usando documentación"ecologista” a partir del 8 de julio de 2010
San Jose Unified has contracted with CSBA Agenda Online to provide a Web-based application that allows development of and access to board meeting information including agendas, supporting documents and minutes. The District calendar and SJUSD Board of Education policies will also be available through the Agenda Online portal. As of July 8, 2010, the Board meeting agendas and minutes will be available exclusively online.
Staff and board members will have full access to SJUSD’s Agenda Online to develop the board agendas, continuing to provide full documentation and backup needed to support the agendized items. The impact of “going green” with Agenda Online is significant. Not only is the implementation environmentally correct, but financially the cost savings for the first year is $5,450 followed by savings in subsequent years of up to $5,950.
We will have a direct link on SJUSD’s Web site, but in the interim please try out our new features at www.csbaagendaonline.net San Jose Unified is listed on the left side under “Client Districts,” click on San Jose USD and find your way to the gray title bar and navigate through Meetings, Calendar, and Policies. When asked for a Name and Password for the policy link www.gamutonline.net please enter Name: public Password: sanjose
If you have any questions regarding the use of San Jose USD Agenda Online, please call the Secretary to the Board of Education, Mrs. Lynn Raspone, 535-6078.
Superintendent - Vincent C. Matthews, Ed.D. San José Unified Board of Education Veronica Lewis, President, Pam Foley, Rich Garcia , Jorge González, Leslie Reynolds
El Distrito Escolar Unificado de San José contrató a la empresa CSBA Agenda Online con el fin de proporcionar un programa con base en Internet que permite la elaboración y el acceso a la información de las juntas de la Mesa Directiva incluyendo órdenes del día, documentos complementarios de apoyo y actas de las juntas. El calendario del Distrito y las normas y políticas de la Mesa Directiva del SJUSD también estarán disponibles a través del portal de “Agenda Online”. A partir del 8 de julio de 2010, los órdenes del día o temas a tratar y las actas de todas las juntas de la Mesa Directiva de nuestro Distrito estarán disponibles a través de Internet exclusivamente.
El personal del Distrito y los miembros de la Mesa Directiva tendrán acceso total al portal de “Agenda Online” para elaborar los órdenes del día de la Mesa Directiva, continuar proporcionando la documentación completa y el respaldo necesario para apoyar los temas del orden del día. El impacto de “ser ecologistas” con “Agenda Online” es muy importante. Este nuevo método de difundir la información no es solamente responsable y correcto para nuestro medio ambiente sino que también es positivo en el aspecto financiero ya que los ahorros del primer año serán de $5,450 y los años subsecuentes podrán ser hasta de $5,950.
Próximamente tendremos un enlace directo en el sitio en Internet del SJUSD a “Agenda Online” ; mientras tanto, por favor pruebe este nuevo tipo de documentación en línea en: http://www.csbaagendaonline.net el Distrito Escolar Unificado de San José está en la lista de la izquierda bajo “Client Districts,” haga clic en “San José USD” y vaya a la barra gris de título ubicada en la parte superior de la página; ahí podrá navegar a través de las juntas, calendario y normas de la Mesa Directiva. Cuando le pidan nombre y contraseña para el enlace de las normas www.gamutonline.net por favor escriba como nombre: public y como contraseña: sanjose
Si tiene cualquier pregunta con respecto al uso de “Agenda Online”, por favor llame a la Secretaria de la Mesa Directiva del SJUSD, señora Lynn Raspone al 535-6078.
Superintendente: Vincent C. Matthews, Ed.D. Miembros de la Mesa Directiva del Distrito Escolar Unificado de San José: Veronica Lewis, Presidenta, Pam Foley, Rich Garcia, Jorge González y Leslie Reynolds
Translation/Traducción:MDM







Portable classrooms have been delivered, the concrete slabs have been poured, and the conduit is in place! All this has been accomplished within three weeks by the hard work and loyalty of several teams who are dedicated to the students and teachers of Trace Elementary School. By working day and night, and throughout the weekends, these amazing teams are doing every thing possible to assure that students and teachers will have their own classrooms the first day of school, August 16.
During the next few weeks, this laborious schedule will continue as portables, walkways & driveways, electrical and water connections, fencing, play yard striping and equipment are installed, and last but not least, a complete site cleaning will complete the feat! We are also beginning to replace the grass at both Brooklyn and Dana frontages. A drop-off and pick-up plan is being refined to make sure the first day of school is absolutely safe learning environment for Trace students.
Please see the related pictures as they show the incredible development of the site. Thank you to our community for your continued support!
Design and Inspections
TBI Construction and Construction Management
Bill Gould Design, Architect
AlphaTech/Cambridge, Electrical Engineers
Brio Engineering, Civil Engineers
Sandor Enterprises, Inspection Services
Construction Testing Services
Construction
Anaya Construction
Belfor Restoration
Ciari Plumbing
Construction Protection Services
Eggli Landscaping
Fremont Millwork
General Lighting Service
ICS
JJ Albanese
Pacific Glazing
Preston Holmes
Sasco Electric
Sunesys
VS Fencing
AT&T
PG&E
San Jose Water
Mobile Modular
Agency Approvals and/or Support
City of San Jose, Public Works
City of San Jose Fire, Code Enforcement
Division of the State Architect
San Jose Unified Department of Maintenance & Construction
¡Ya llegaron los salones de clases portátiles, ya se fraguaron las lozas de concreto y la plomería y el cableado ya están puestos! Todo esto se ha logrado en tan solo tres semanas gracias al trabajo arduo y la lealtad de varios equipos de personal completamente dedicado a los estudiantes y maestros de la Escuela Primaria Trace. Al trabajar día y noche y durante los fines de semana, estos equipos asombrosos están haciendo todo lo posible para garantizar que los estudiantes y los maestros tengan sus propios salones de clases listos para el primer día de clases, 16 de agosto.
¡Durante las próximas semanas continuará este dinámico horario de trabajo mientras se realiza la instalación de los salones portátiles, se construyen los pasillos y entradas de estacionamiento, se conectan las tuberías y los cables eléctricos, se levantan las cercas, se aplana el piso para el patio de juegos y por último, pero no por ello menos importante, se lleva a cabo una súper limpieza final para cerrar con broche de oro esta magnífica hazaña! También estamos empezando a preparar la tierra para reemplazar el pasto en ambas fachadas que dan para las calles Brooklyn y Dana. Estamos refinando el plan de la zona para dejar y recoger a los estudiantes, con el fin de cerciorarnos que durante el primer día de clases reine un ambiente de aprendizaje absolutamente seguro para los estudiantes de Trace.
Por favor vean las fotografías de nuestras obras de construcción ya que ellas muestran la transformación increíble de la escuela. ¡Muchas gracias a nuestra comunidad por su apoyo continuo!
Diseño e inspecciones:
TBI Construction and Construction Management–Compañía constructora
Bill Gould– Arquitecto a cargo del diseño de la obra
AlphaTech/Cambridge–Ingenieros electricistas
Brio Engineering–Ingenieros civiles
Sandor Enterprises–Servicios de inspección
Servicios de examinación de construcciones
Empresas constructoras:
Anaya Construction – Construcción
Belfor Restoration – Restauración
Ciari Plumbing –Plomería
Construction Protection Services –Servicios de protección a construcciones
Eggli Landscaping – Jardinería
Fremont Millwork –Carpintería
General Lighting Service –Iluminación
ICS – Construcción
JJ Albanese –Construcción y restauración
Pacific Glazing –Construcción
Preston Holmes –Pisos
Sasco Electric –Servicio eléctrico
Sunesys –Telecomunicaciones
VS Fencing –Cercas
AT&T–Telefonía
PG&E–Luz y gas
San José Water–Servicio de agua
Mobile Modular –Salones portátiles
Aprobación y/o apoyo de agencias:
City of San Jose, Public Works –Obras públicas de la Ciudad de San José
City of San Jose Fire, Code Enforcement – Refuerzo de códigos del Departamento de Bomberos de la Ciudad de San José
Division of the State Architect – División estatal arquitectónica
San José Unified Department of Maintenance & Construction –Departamento de construcción y mantenimiento del Distrito Escolar Unificado de San José
Translation/Traducción:MDM
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted SJUSD with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, classroom supplies, library restoration and reaching our $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
Donation information can be found at www.sjusd.org
Download Full Press Release (PDF)
Online credit card transactions will be through PayPal’s secure system; PayPal account not required. You will be redirected to PayPal’s secure website, Silicon Valley Community Foundation’s credit card processor, to process your donation. Silicon Valley Community Foundation is a 501(c)(3) charitable organization, allowing your donation to be tax-deductible to the fullest extent of the law. Learn more about Silicon Valley Community Foundation at www.siliconvalleycf.org.
Las transacciones con tarjeta de crédito en Internet se harán por medio del sistema seguro de PayPal; usted no tiene que tener una cuenta de PayPal para poder usar este sistema. Al hacer clic en el botón que dice “donate”, usted entrará al sitio seguro de PayPal para hacer pagos con tarjeta de crédito a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio y ahí podrá hacer su donación. La Fundación Comunitaria del Valle del Silicio es una organización caritativa categorizada como 501(c)(3) lo cual significa que su donación es deducible de impuestos en la medida en la que lo permita la ley. Usted puede obtener más información acerca de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio visitando su sitio en Internet en:www.siliconvalleycf.org.
En Español
July 15, 2010
Question: How can we assist teachers in getting them the things they need for the classroom environment? Can we start a wish list for the school that they won’t be able to buy with insurance money?
Answer: The District is purchasing all the materials, supplies, equipment and furniture the teachers will need to start school. The District has excellent insurance that will allow us to claim 100% of the cost, less a $100,000 deductible.
• You can help by donating money to the San Jose Unified - Trace Fire Fund that will all go to Trace.
• You can help by volunteering to help teachers set up when the interim portables are ready, that last week before school starts. Information on volunteer sign ups will be on the Web soon.
Question: Should we (as parents) start asking for donations for school supplies?
Answer: Teachers will have what they need to open school, but we know as the year progresses teachers will need your support. Please watch for regular communication from the school via ParentLink.
Questions: Will you be ensuring the continuity and integrity of the AVPA program? Will insurance cover damaged AVPA program components?
Answer: The AVPA program components were not damaged in the fire. We can all expect the AVPA program to continue as usual.
Question: Was the building insured?
Answer: Yes the building and its contents were insured. Full coverage less a $100,000 deductible will cover:
• Contents – equipment, books, and supplies.
• Interim housing – portable classrooms added to Hoover & Trace for classrooms, library, cafeteria and bathrooms.
• New Construction – building or buildings equivalent to what was lost.
• Extra staff time needed for recovery.
Question: Since the Media Center was lost how will students be affected?
Answer: The Interim Housing plan will place portables on both sides of Dana. There will be two Libraries set up, one to serve K-2 students on the Hoover side and one to service 3-5 students on the Trace side. Library books and materials are being purchased and will hopefully arrive prior to the start of school.
Question: Can the students be moved to a closed campus like Cory or to another unused campus so Trace can be a smaller school?
Answer: All the schools closed are fully in use by special education programs that serve students throughout the county, including students from San Jose Unified. These campuses are not available. The Hoover side of Dana has been used successfully for interim housing in the past.
Question: Will the old structure be rebuilt or will a new one be added onto? Will the community have input?
Answer: It will be several months before we have a complete answer to this question. The district has already been working with the insurance company to determine how much rebuilding will cost. When the exact amount is known, we will discuss choices on what the permanent facility might be. All classrooms will accommodate 30 to 1 class sizes. As with recent construction projects, the District will work with school site staff and engage parents and community in the design process.
Pregunta: ¿Cómo podemos ayudar a los maestros de Trace a conseguir lo que necesitan para sus salones de clases? ¿Podemos empezar a crear una lista de deseos para la escuela que incluya lo que no pueden comprar con el dinero del seguro contra incendio?
Respuesta: El Distrito está comprando todos los materiales, útiles escolares, equipo y muebles que los maestros de Trace necesitarán al empezar las clases. El Distrito cuenta con un seguro excelente que nos permitirá reclamar el 100% de los costos, menos un deducible de $100,000.
• Usted puede ayudar donando dinero al Fondo de Trace del Distrito Escolar Unificado de San José el cual se destinará exclusivamente a Trace.
• Usted puede trabajar voluntariamente ayudando a los maestros a tener listos sus salones de clases temporales la semana anterior a que empiecen las clases. Próximamente daremos a conocer los detalles en nuestro sitio en Internet para apuntarse como voluntarios.
Pregunta: ¿Deberíamos los padres empezar a pedir donaciones para útiles escolares?
Respuesta: Los maestros tendrán lo que necesitan al empezar el ciclo escolar, pero sabemos que conforme vaya avanzando el año, los maestros necesitarán el apoyo de ustedes los padres. Por favor estén pendientes de la comunicación regular que les envía la escuela y que se da a conocer a través de los mensajes telefónicos de ParentLink.
Preguntas: ¿Garantizará el Distrito la continuidad e integridad del programa de Artes Académicas, Visuales y Escénicas conocido en inglés como AVPA? ¿Cubre el seguro contra incendios los componentes del programa AVPA que se hayan dañado?
Respuesta: Afortunadamente los componentes del programa AVPA no se dañaron en el incendio. Todos podemos tener la seguridad de que el programa AVPA continuará llevándose a cabo como de costumbre.
Pregunta: ¿Estaba asegurado el edificio de Trace que se quemó?
Respuesta: Sí, el edificio de Trace que se quemó, así como lo que contenía estaba asegurado. La cobertura total del seguro contra incendios, menos un deducible de $100,000 incluye:
• Contenido del edificio – equipo, libros y útiles escolares.
• Alojamiento interino – salones de clases portátiles que se añadirán a Hoover y a Trace para servir como aulas, biblioteca, cafetería y baños.
• Nuevas obras de construcción – edificio o edificios equivalentes a lo que se perdió en el incendio.
• Sueldo adicional del personal que se necesita para la recuperación y reconstrucción de lo que se destruyó.
Pregunta: ¿Cómo les afectará a los estudiantes que se haya perdido la Biblioteca y Centro de Medios de Comunicación de Trace?
Respuesta: El plan de alojamiento interino colocará edificios portátiles en ambos lados de la Avenida Dana. Se establecerán dos bibliotecas escolares, una de ellas dará servicio a los estudiantes de Kinder a 2º grado en el lado de la Secundaria Hoover y la otra biblioteca dará servicio a los estudiantes de 3º a 5º en el lado de la Primaria Trace. Ya estamos comprando los libros y materiales de la biblioteca y tenemos la esperanza de que lleguen antes del inicio del ciclo escolar.
Pregunta: ¿Pueden trasladarse los estudiantes de Trace a un plantel escolar cerrado como Cory u otro plantel escolar que esté en desuso para que Trace pueda ser una escuela más pequeña?
Respuesta: Todas las escuelas que el Distrito cerró en el pasado las están usando completamente los programas de Educación Especial que brindan servicios a los estudiantes en todo el condado, incluyendo a estudiantes del Distrito Escolar Unificado de San José. Estos planteles no están disponibles. El lado de la Secundaria Hoover que da a la Avenida Dana se ha usado exitosamente como alojamiento interino en ocasiones pasadas.
Pregunta: ¿Se restaurará la estructura antigua de Trace o se construirá una nueva estructura? ¿Considerarán las sugerencias de la comunidad al tomar esta decisión?
Respuesta: Tendrán que pasar varios meses antes de que podamos dar respuesta a esta pregunta. El Distrito ya ha estado trabajando con la compañía se seguros con el fin de determinar lo que costará la reconstrucción del edificio perdido de la Primaria Trace. Cuando se sepa la cantidad exacta, debatiremos las diferentes opciones con respecto a lo que podrían ser las instalaciones permanentes de la escuela. Todos los salones alojarán clases de 30 estudiantes y 1 maestro o maestra. Así como se ha hecho en proyectos de construcción recientes, el Distrito trabajará con el personal de la escuela e involucrará a los padres y a los miembros de la comunidad en el proceso de diseño del nuevo edificio de Trace.
Translation/Traducción: MDM
July 30, 2010
Thank you again for your patience and support as we continue with a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
Friday July 30th through Sunday, we anticipate delivery and installation of at least one more modular building. We will continue improvements (mostly interior) to the modular buildings that will become food service, library and other program spaces. Classroom casework has been delivered, and will continue to be installed, expected to be mostly complete some time this weekend. Interior flooring is mostly complete, some work ongoing. Underground plumbing connections are being finalized, and interior plumbing will continue for classroom sinks as well as the food service building. Electrical and systems wiring and installations will continue as well. We’ve made good progress on the site cleanup, and will continue efforts there, and you may have noticed the sod installation is complete on Brooklyn. We may postpone the sod installation along Dana for a week or so, to allow completion of heavy traffic work and to plan for future staging of construction materials and equipment for the future re-building.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Una vez más, agradecemos su paciencia y apoyo mientras continuamos nuestro intensivo y dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Cuando se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos otra junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
Del viernes 30 al domingo 1º de agosto, anticipamos la entrega e instalación de por lo menos un edificio modular. Continuaremos acondicionando (los interiores en su mayoría) los edificios modulares que se convertirán en cafetería, biblioteca y espacios para otros programas escolares. Los salones portátiles ya se han entregado y continuaremos instalándolos con la meta de terminar en su mayor parte durante este fin de semana. Los pisos interiores ya casi están completos y algunos siguen en vías de construcción. Las conexiones de plomería subterránea se están finalizando y continuaremos trabajando en la plomería interior de los lavabos de los salones así como la del edificio para los servicios de alimentación. También continuará llevándose a cabo la instalación de los sistemas eléctricos y de cableado. Hemos progresado muy bien en lo que concierne a la limpieza del plantel escolar y continuaremos poniendo mucho empeño en ella. Quizás hayan notado que ya hemos finalizado la instalación del césped del lado de la calle Brooklyn. Se podría posponer la instalación del césped a lo largo de la Avenida Dana durante una semana más o menos, para permitir que concluya el trabajo que requiere tráfico pesado y el plan para ubicar los materiales de construcción y el equipo que se necesitarán para las próximas obras de reconstrucción.
El horario de las obras de construcción será de las 7 de la mañana a las 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana hasta las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante nuestro horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Translation/Traducción: MDM
Noticias de la reconstrucción de la Escuela Primaria Trace; trabajo programado para los fines de semana
Thank you for your patience and support as we accelerate into a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
The District will be installing the majority of the temporary buildings and facilities (some food service and play area) at the Hoover site, just North of Trace Kinder along Dana Ave.
Demolition of the fire-damaged building has begun and will resume Monday, July 12. We expect the demolition to be completed Tuesday or Wednesday July 14. The foundation and concrete columns will remain until a structural evaluation can occur.
Excavation and trenching will continue through the weekend at Trace, and will begin at Hoover Fields.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Agradecemos su paciencia y apoyo mientras agilizamos nuestro dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Una vez que se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos una junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
El Distrito instalará la mayoría de los edificios e instalaciones temporales (zonas de servicios de alimentos y zona de juego) en el plantel de la Escuela Secundaria Hoover, ubicada al norte del Kinder de Trace, a lo largo de la Avenida Dana.
Ya ha comenzado la demolición del edificio que dañó el incendio y continuará llevándose a cabo el lunes, 12 de julio. Esperamos que la demolición termine el martes 13 o el miércoles, 14 de julio. Los cimientos y las columnas de concreto seguirán de pie hasta que se pueda realizar una evaluación de las estructuras de la construcción dañada.
La excavación y la apertura de zanjas continuará durante el fin de semana en Trace y empezará en los campos del plantel de la Escuela Secundaria Hoover.
El horario de las obras de construcción será de 7 de la mañana a 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana a las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante el horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Dear Community,
As we travel this journey of loss and healing, we are finding many friends along the way.
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted us with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, including classroom supplies, while meeting the needed $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
By check:
Payable to: Silicon Valley Community Foundation
On the memo line: Trace Elementary School Fire Fund
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Online: PayPal for Trace Fire Fund
If you have any questions or concerns please contact: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
Estimada comunidad:
Hemos ido encontrando a muchos amigos en el camino al ir recorriendo nuestra trayectoria de pérdida y recuperación.
Hoy, la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio en nombre del Fondo de la Familia Kriens, un fondo asesorado por donantes en la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio, se comunicó con nosotros para ofrecernos una generosa oportunidad de subvención paralela de $50, 000. La subvención paralela o de contrapartida consiste en que por cada dólar que se done al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la fundación comunitaria, esta organzación también donará un dólar hasta llegar a los $50, 000. Las ganancias se destinarán exclusivamente a la Escuela Primaria Trace del Distrito Escolar Unificado de San José con el fin de apoyar las necesidades de los maestros, incluyendo los útiles escolares para los salones de clases. Esto nos ayudará al mismo tiempo a pagar el deducible de $100, 000 del seguro contra incendio.
Las donaciones que hagan los padres, miembros de la comunidad y corporaciones al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio serán elegibles para participar en esta subvención paralela. La oportunidad de alcanzar nuestra subvención paralela de $50, 000 empezará el 16 de julio y continuará vigente hasta el 6 de septiembre de 2010, Día del Trabajo (a menos que logremos alcanzar la meta de la subvención paralela antes de esa fecha).
Por medio de un cheque:
A nombre de: Silicon Valley Community Foundation
En el renglón de memo por favor escriba: Trace Elementary School Fire Fund
Por favor envíe su cheque por correo postal a:
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Por medio de Internet: PayPal para el Fondo de Incendio de Trace
Si tiene cualquier pregunta o inquietud al respecto, por favor no dude en comunicarse con: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
>
El SJUSD continúa la lucha en pro del medio ambiente usando documentación"ecologista” a partir del 8 de julio de 2010
San Jose Unified has contracted with CSBA Agenda Online to provide a Web-based application that allows development of and access to board meeting information including agendas, supporting documents and minutes. The District calendar and SJUSD Board of Education policies will also be available through the Agenda Online portal. As of July 8, 2010, the Board meeting agendas and minutes will be available exclusively online.
Staff and board members will have full access to SJUSD’s Agenda Online to develop the board agendas, continuing to provide full documentation and backup needed to support the agendized items. The impact of “going green” with Agenda Online is significant. Not only is the implementation environmentally correct, but financially the cost savings for the first year is $5,450 followed by savings in subsequent years of up to $5,950.
We will have a direct link on SJUSD’s Web site, but in the interim please try out our new features at www.csbaagendaonline.net San Jose Unified is listed on the left side under “Client Districts,” click on San Jose USD and find your way to the gray title bar and navigate through Meetings, Calendar, and Policies. When asked for a Name and Password for the policy link www.gamutonline.net please enter Name: public Password: sanjose
If you have any questions regarding the use of San Jose USD Agenda Online, please call the Secretary to the Board of Education, Mrs. Lynn Raspone, 535-6078.
Superintendent - Vincent C. Matthews, Ed.D. San José Unified Board of Education Veronica Lewis, President, Pam Foley, Rich Garcia , Jorge González, Leslie Reynolds
El Distrito Escolar Unificado de San José contrató a la empresa CSBA Agenda Online con el fin de proporcionar un programa con base en Internet que permite la elaboración y el acceso a la información de las juntas de la Mesa Directiva incluyendo órdenes del día, documentos complementarios de apoyo y actas de las juntas. El calendario del Distrito y las normas y políticas de la Mesa Directiva del SJUSD también estarán disponibles a través del portal de “Agenda Online”. A partir del 8 de julio de 2010, los órdenes del día o temas a tratar y las actas de todas las juntas de la Mesa Directiva de nuestro Distrito estarán disponibles a través de Internet exclusivamente.
El personal del Distrito y los miembros de la Mesa Directiva tendrán acceso total al portal de “Agenda Online” para elaborar los órdenes del día de la Mesa Directiva, continuar proporcionando la documentación completa y el respaldo necesario para apoyar los temas del orden del día. El impacto de “ser ecologistas” con “Agenda Online” es muy importante. Este nuevo método de difundir la información no es solamente responsable y correcto para nuestro medio ambiente sino que también es positivo en el aspecto financiero ya que los ahorros del primer año serán de $5,450 y los años subsecuentes podrán ser hasta de $5,950.
Próximamente tendremos un enlace directo en el sitio en Internet del SJUSD a “Agenda Online” ; mientras tanto, por favor pruebe este nuevo tipo de documentación en línea en: http://www.csbaagendaonline.net el Distrito Escolar Unificado de San José está en la lista de la izquierda bajo “Client Districts,” haga clic en “San José USD” y vaya a la barra gris de título ubicada en la parte superior de la página; ahí podrá navegar a través de las juntas, calendario y normas de la Mesa Directiva. Cuando le pidan nombre y contraseña para el enlace de las normas www.gamutonline.net por favor escriba como nombre: public y como contraseña: sanjose
Si tiene cualquier pregunta con respecto al uso de “Agenda Online”, por favor llame a la Secretaria de la Mesa Directiva del SJUSD, señora Lynn Raspone al 535-6078.
Superintendente: Vincent C. Matthews, Ed.D. Miembros de la Mesa Directiva del Distrito Escolar Unificado de San José: Veronica Lewis, Presidenta, Pam Foley, Rich Garcia, Jorge González y Leslie Reynolds
Translation/Traducción:MDM







Portable classrooms have been delivered, the concrete slabs have been poured, and the conduit is in place! All this has been accomplished within three weeks by the hard work and loyalty of several teams who are dedicated to the students and teachers of Trace Elementary School. By working day and night, and throughout the weekends, these amazing teams are doing every thing possible to assure that students and teachers will have their own classrooms the first day of school, August 16.
During the next few weeks, this laborious schedule will continue as portables, walkways & driveways, electrical and water connections, fencing, play yard striping and equipment are installed, and last but not least, a complete site cleaning will complete the feat! We are also beginning to replace the grass at both Brooklyn and Dana frontages. A drop-off and pick-up plan is being refined to make sure the first day of school is absolutely safe learning environment for Trace students.
Please see the related pictures as they show the incredible development of the site. Thank you to our community for your continued support!
Design and Inspections
TBI Construction and Construction Management
Bill Gould Design, Architect
AlphaTech/Cambridge, Electrical Engineers
Brio Engineering, Civil Engineers
Sandor Enterprises, Inspection Services
Construction Testing Services
Construction
Anaya Construction
Belfor Restoration
Ciari Plumbing
Construction Protection Services
Eggli Landscaping
Fremont Millwork
General Lighting Service
ICS
JJ Albanese
Pacific Glazing
Preston Holmes
Sasco Electric
Sunesys
VS Fencing
AT&T
PG&E
San Jose Water
Mobile Modular
Agency Approvals and/or Support
City of San Jose, Public Works
City of San Jose Fire, Code Enforcement
Division of the State Architect
San Jose Unified Department of Maintenance & Construction
¡Ya llegaron los salones de clases portátiles, ya se fraguaron las lozas de concreto y la plomería y el cableado ya están puestos! Todo esto se ha logrado en tan solo tres semanas gracias al trabajo arduo y la lealtad de varios equipos de personal completamente dedicado a los estudiantes y maestros de la Escuela Primaria Trace. Al trabajar día y noche y durante los fines de semana, estos equipos asombrosos están haciendo todo lo posible para garantizar que los estudiantes y los maestros tengan sus propios salones de clases listos para el primer día de clases, 16 de agosto.
¡Durante las próximas semanas continuará este dinámico horario de trabajo mientras se realiza la instalación de los salones portátiles, se construyen los pasillos y entradas de estacionamiento, se conectan las tuberías y los cables eléctricos, se levantan las cercas, se aplana el piso para el patio de juegos y por último, pero no por ello menos importante, se lleva a cabo una súper limpieza final para cerrar con broche de oro esta magnífica hazaña! También estamos empezando a preparar la tierra para reemplazar el pasto en ambas fachadas que dan para las calles Brooklyn y Dana. Estamos refinando el plan de la zona para dejar y recoger a los estudiantes, con el fin de cerciorarnos que durante el primer día de clases reine un ambiente de aprendizaje absolutamente seguro para los estudiantes de Trace.
Por favor vean las fotografías de nuestras obras de construcción ya que ellas muestran la transformación increíble de la escuela. ¡Muchas gracias a nuestra comunidad por su apoyo continuo!
Diseño e inspecciones:
TBI Construction and Construction Management–Compañía constructora
Bill Gould– Arquitecto a cargo del diseño de la obra
AlphaTech/Cambridge–Ingenieros electricistas
Brio Engineering–Ingenieros civiles
Sandor Enterprises–Servicios de inspección
Servicios de examinación de construcciones
Empresas constructoras:
Anaya Construction – Construcción
Belfor Restoration – Restauración
Ciari Plumbing –Plomería
Construction Protection Services –Servicios de protección a construcciones
Eggli Landscaping – Jardinería
Fremont Millwork –Carpintería
General Lighting Service –Iluminación
ICS – Construcción
JJ Albanese –Construcción y restauración
Pacific Glazing –Construcción
Preston Holmes –Pisos
Sasco Electric –Servicio eléctrico
Sunesys –Telecomunicaciones
VS Fencing –Cercas
AT&T–Telefonía
PG&E–Luz y gas
San José Water–Servicio de agua
Mobile Modular –Salones portátiles
Aprobación y/o apoyo de agencias:
City of San Jose, Public Works –Obras públicas de la Ciudad de San José
City of San Jose Fire, Code Enforcement – Refuerzo de códigos del Departamento de Bomberos de la Ciudad de San José
Division of the State Architect – División estatal arquitectónica
San José Unified Department of Maintenance & Construction –Departamento de construcción y mantenimiento del Distrito Escolar Unificado de San José
Translation/Traducción:MDM
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted SJUSD with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, classroom supplies, library restoration and reaching our $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
Donation information can be found at www.sjusd.org
Download Full Press Release (PDF)
Online credit card transactions will be through PayPal’s secure system; PayPal account not required. You will be redirected to PayPal’s secure website, Silicon Valley Community Foundation’s credit card processor, to process your donation. Silicon Valley Community Foundation is a 501(c)(3) charitable organization, allowing your donation to be tax-deductible to the fullest extent of the law. Learn more about Silicon Valley Community Foundation at www.siliconvalleycf.org.
Las transacciones con tarjeta de crédito en Internet se harán por medio del sistema seguro de PayPal; usted no tiene que tener una cuenta de PayPal para poder usar este sistema. Al hacer clic en el botón que dice “donate”, usted entrará al sitio seguro de PayPal para hacer pagos con tarjeta de crédito a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio y ahí podrá hacer su donación. La Fundación Comunitaria del Valle del Silicio es una organización caritativa categorizada como 501(c)(3) lo cual significa que su donación es deducible de impuestos en la medida en la que lo permita la ley. Usted puede obtener más información acerca de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio visitando su sitio en Internet en:www.siliconvalleycf.org.
En Español
July 15, 2010
Question: How can we assist teachers in getting them the things they need for the classroom environment? Can we start a wish list for the school that they won’t be able to buy with insurance money?
Answer: The District is purchasing all the materials, supplies, equipment and furniture the teachers will need to start school. The District has excellent insurance that will allow us to claim 100% of the cost, less a $100,000 deductible.
• You can help by donating money to the San Jose Unified - Trace Fire Fund that will all go to Trace.
• You can help by volunteering to help teachers set up when the interim portables are ready, that last week before school starts. Information on volunteer sign ups will be on the Web soon.
Question: Should we (as parents) start asking for donations for school supplies?
Answer: Teachers will have what they need to open school, but we know as the year progresses teachers will need your support. Please watch for regular communication from the school via ParentLink.
Questions: Will you be ensuring the continuity and integrity of the AVPA program? Will insurance cover damaged AVPA program components?
Answer: The AVPA program components were not damaged in the fire. We can all expect the AVPA program to continue as usual.
Question: Was the building insured?
Answer: Yes the building and its contents were insured. Full coverage less a $100,000 deductible will cover:
• Contents – equipment, books, and supplies.
• Interim housing – portable classrooms added to Hoover & Trace for classrooms, library, cafeteria and bathrooms.
• New Construction – building or buildings equivalent to what was lost.
• Extra staff time needed for recovery.
Question: Since the Media Center was lost how will students be affected?
Answer: The Interim Housing plan will place portables on both sides of Dana. There will be two Libraries set up, one to serve K-2 students on the Hoover side and one to service 3-5 students on the Trace side. Library books and materials are being purchased and will hopefully arrive prior to the start of school.
Question: Can the students be moved to a closed campus like Cory or to another unused campus so Trace can be a smaller school?
Answer: All the schools closed are fully in use by special education programs that serve students throughout the county, including students from San Jose Unified. These campuses are not available. The Hoover side of Dana has been used successfully for interim housing in the past.
Question: Will the old structure be rebuilt or will a new one be added onto? Will the community have input?
Answer: It will be several months before we have a complete answer to this question. The district has already been working with the insurance company to determine how much rebuilding will cost. When the exact amount is known, we will discuss choices on what the permanent facility might be. All classrooms will accommodate 30 to 1 class sizes. As with recent construction projects, the District will work with school site staff and engage parents and community in the design process.
Pregunta: ¿Cómo podemos ayudar a los maestros de Trace a conseguir lo que necesitan para sus salones de clases? ¿Podemos empezar a crear una lista de deseos para la escuela que incluya lo que no pueden comprar con el dinero del seguro contra incendio?
Respuesta: El Distrito está comprando todos los materiales, útiles escolares, equipo y muebles que los maestros de Trace necesitarán al empezar las clases. El Distrito cuenta con un seguro excelente que nos permitirá reclamar el 100% de los costos, menos un deducible de $100,000.
• Usted puede ayudar donando dinero al Fondo de Trace del Distrito Escolar Unificado de San José el cual se destinará exclusivamente a Trace.
• Usted puede trabajar voluntariamente ayudando a los maestros a tener listos sus salones de clases temporales la semana anterior a que empiecen las clases. Próximamente daremos a conocer los detalles en nuestro sitio en Internet para apuntarse como voluntarios.
Pregunta: ¿Deberíamos los padres empezar a pedir donaciones para útiles escolares?
Respuesta: Los maestros tendrán lo que necesitan al empezar el ciclo escolar, pero sabemos que conforme vaya avanzando el año, los maestros necesitarán el apoyo de ustedes los padres. Por favor estén pendientes de la comunicación regular que les envía la escuela y que se da a conocer a través de los mensajes telefónicos de ParentLink.
Preguntas: ¿Garantizará el Distrito la continuidad e integridad del programa de Artes Académicas, Visuales y Escénicas conocido en inglés como AVPA? ¿Cubre el seguro contra incendios los componentes del programa AVPA que se hayan dañado?
Respuesta: Afortunadamente los componentes del programa AVPA no se dañaron en el incendio. Todos podemos tener la seguridad de que el programa AVPA continuará llevándose a cabo como de costumbre.
Pregunta: ¿Estaba asegurado el edificio de Trace que se quemó?
Respuesta: Sí, el edificio de Trace que se quemó, así como lo que contenía estaba asegurado. La cobertura total del seguro contra incendios, menos un deducible de $100,000 incluye:
• Contenido del edificio – equipo, libros y útiles escolares.
• Alojamiento interino – salones de clases portátiles que se añadirán a Hoover y a Trace para servir como aulas, biblioteca, cafetería y baños.
• Nuevas obras de construcción – edificio o edificios equivalentes a lo que se perdió en el incendio.
• Sueldo adicional del personal que se necesita para la recuperación y reconstrucción de lo que se destruyó.
Pregunta: ¿Cómo les afectará a los estudiantes que se haya perdido la Biblioteca y Centro de Medios de Comunicación de Trace?
Respuesta: El plan de alojamiento interino colocará edificios portátiles en ambos lados de la Avenida Dana. Se establecerán dos bibliotecas escolares, una de ellas dará servicio a los estudiantes de Kinder a 2º grado en el lado de la Secundaria Hoover y la otra biblioteca dará servicio a los estudiantes de 3º a 5º en el lado de la Primaria Trace. Ya estamos comprando los libros y materiales de la biblioteca y tenemos la esperanza de que lleguen antes del inicio del ciclo escolar.
Pregunta: ¿Pueden trasladarse los estudiantes de Trace a un plantel escolar cerrado como Cory u otro plantel escolar que esté en desuso para que Trace pueda ser una escuela más pequeña?
Respuesta: Todas las escuelas que el Distrito cerró en el pasado las están usando completamente los programas de Educación Especial que brindan servicios a los estudiantes en todo el condado, incluyendo a estudiantes del Distrito Escolar Unificado de San José. Estos planteles no están disponibles. El lado de la Secundaria Hoover que da a la Avenida Dana se ha usado exitosamente como alojamiento interino en ocasiones pasadas.
Pregunta: ¿Se restaurará la estructura antigua de Trace o se construirá una nueva estructura? ¿Considerarán las sugerencias de la comunidad al tomar esta decisión?
Respuesta: Tendrán que pasar varios meses antes de que podamos dar respuesta a esta pregunta. El Distrito ya ha estado trabajando con la compañía se seguros con el fin de determinar lo que costará la reconstrucción del edificio perdido de la Primaria Trace. Cuando se sepa la cantidad exacta, debatiremos las diferentes opciones con respecto a lo que podrían ser las instalaciones permanentes de la escuela. Todos los salones alojarán clases de 30 estudiantes y 1 maestro o maestra. Así como se ha hecho en proyectos de construcción recientes, el Distrito trabajará con el personal de la escuela e involucrará a los padres y a los miembros de la comunidad en el proceso de diseño del nuevo edificio de Trace.
Translation/Traducción: MDM
July 30, 2010
Thank you again for your patience and support as we continue with a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
Friday July 30th through Sunday, we anticipate delivery and installation of at least one more modular building. We will continue improvements (mostly interior) to the modular buildings that will become food service, library and other program spaces. Classroom casework has been delivered, and will continue to be installed, expected to be mostly complete some time this weekend. Interior flooring is mostly complete, some work ongoing. Underground plumbing connections are being finalized, and interior plumbing will continue for classroom sinks as well as the food service building. Electrical and systems wiring and installations will continue as well. We’ve made good progress on the site cleanup, and will continue efforts there, and you may have noticed the sod installation is complete on Brooklyn. We may postpone the sod installation along Dana for a week or so, to allow completion of heavy traffic work and to plan for future staging of construction materials and equipment for the future re-building.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Una vez más, agradecemos su paciencia y apoyo mientras continuamos nuestro intensivo y dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Cuando se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos otra junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
Del viernes 30 al domingo 1º de agosto, anticipamos la entrega e instalación de por lo menos un edificio modular. Continuaremos acondicionando (los interiores en su mayoría) los edificios modulares que se convertirán en cafetería, biblioteca y espacios para otros programas escolares. Los salones portátiles ya se han entregado y continuaremos instalándolos con la meta de terminar en su mayor parte durante este fin de semana. Los pisos interiores ya casi están completos y algunos siguen en vías de construcción. Las conexiones de plomería subterránea se están finalizando y continuaremos trabajando en la plomería interior de los lavabos de los salones así como la del edificio para los servicios de alimentación. También continuará llevándose a cabo la instalación de los sistemas eléctricos y de cableado. Hemos progresado muy bien en lo que concierne a la limpieza del plantel escolar y continuaremos poniendo mucho empeño en ella. Quizás hayan notado que ya hemos finalizado la instalación del césped del lado de la calle Brooklyn. Se podría posponer la instalación del césped a lo largo de la Avenida Dana durante una semana más o menos, para permitir que concluya el trabajo que requiere tráfico pesado y el plan para ubicar los materiales de construcción y el equipo que se necesitarán para las próximas obras de reconstrucción.
El horario de las obras de construcción será de las 7 de la mañana a las 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana hasta las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante nuestro horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Translation/Traducción: MDM
Noticias de la reconstrucción de la Escuela Primaria Trace; trabajo programado para los fines de semana
Thank you for your patience and support as we accelerate into a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
The District will be installing the majority of the temporary buildings and facilities (some food service and play area) at the Hoover site, just North of Trace Kinder along Dana Ave.
Demolition of the fire-damaged building has begun and will resume Monday, July 12. We expect the demolition to be completed Tuesday or Wednesday July 14. The foundation and concrete columns will remain until a structural evaluation can occur.
Excavation and trenching will continue through the weekend at Trace, and will begin at Hoover Fields.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Agradecemos su paciencia y apoyo mientras agilizamos nuestro dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Una vez que se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos una junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
El Distrito instalará la mayoría de los edificios e instalaciones temporales (zonas de servicios de alimentos y zona de juego) en el plantel de la Escuela Secundaria Hoover, ubicada al norte del Kinder de Trace, a lo largo de la Avenida Dana.
Ya ha comenzado la demolición del edificio que dañó el incendio y continuará llevándose a cabo el lunes, 12 de julio. Esperamos que la demolición termine el martes 13 o el miércoles, 14 de julio. Los cimientos y las columnas de concreto seguirán de pie hasta que se pueda realizar una evaluación de las estructuras de la construcción dañada.
La excavación y la apertura de zanjas continuará durante el fin de semana en Trace y empezará en los campos del plantel de la Escuela Secundaria Hoover.
El horario de las obras de construcción será de 7 de la mañana a 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana a las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante el horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Dear Community,
As we travel this journey of loss and healing, we are finding many friends along the way.
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted us with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, including classroom supplies, while meeting the needed $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
By check:
Payable to: Silicon Valley Community Foundation
On the memo line: Trace Elementary School Fire Fund
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Online: PayPal for Trace Fire Fund
If you have any questions or concerns please contact: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
Estimada comunidad:
Hemos ido encontrando a muchos amigos en el camino al ir recorriendo nuestra trayectoria de pérdida y recuperación.
Hoy, la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio en nombre del Fondo de la Familia Kriens, un fondo asesorado por donantes en la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio, se comunicó con nosotros para ofrecernos una generosa oportunidad de subvención paralela de $50, 000. La subvención paralela o de contrapartida consiste en que por cada dólar que se done al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la fundación comunitaria, esta organzación también donará un dólar hasta llegar a los $50, 000. Las ganancias se destinarán exclusivamente a la Escuela Primaria Trace del Distrito Escolar Unificado de San José con el fin de apoyar las necesidades de los maestros, incluyendo los útiles escolares para los salones de clases. Esto nos ayudará al mismo tiempo a pagar el deducible de $100, 000 del seguro contra incendio.
Las donaciones que hagan los padres, miembros de la comunidad y corporaciones al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio serán elegibles para participar en esta subvención paralela. La oportunidad de alcanzar nuestra subvención paralela de $50, 000 empezará el 16 de julio y continuará vigente hasta el 6 de septiembre de 2010, Día del Trabajo (a menos que logremos alcanzar la meta de la subvención paralela antes de esa fecha).
Por medio de un cheque:
A nombre de: Silicon Valley Community Foundation
En el renglón de memo por favor escriba: Trace Elementary School Fire Fund
Por favor envíe su cheque por correo postal a:
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Por medio de Internet: PayPal para el Fondo de Incendio de Trace
Si tiene cualquier pregunta o inquietud al respecto, por favor no dude en comunicarse con: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
>
El SJUSD continúa la lucha en pro del medio ambiente usando documentación"ecologista” a partir del 8 de julio de 2010
San Jose Unified has contracted with CSBA Agenda Online to provide a Web-based application that allows development of and access to board meeting information including agendas, supporting documents and minutes. The District calendar and SJUSD Board of Education policies will also be available through the Agenda Online portal. As of July 8, 2010, the Board meeting agendas and minutes will be available exclusively online.
Staff and board members will have full access to SJUSD’s Agenda Online to develop the board agendas, continuing to provide full documentation and backup needed to support the agendized items. The impact of “going green” with Agenda Online is significant. Not only is the implementation environmentally correct, but financially the cost savings for the first year is $5,450 followed by savings in subsequent years of up to $5,950.
We will have a direct link on SJUSD’s Web site, but in the interim please try out our new features at www.csbaagendaonline.net San Jose Unified is listed on the left side under “Client Districts,” click on San Jose USD and find your way to the gray title bar and navigate through Meetings, Calendar, and Policies. When asked for a Name and Password for the policy link www.gamutonline.net please enter Name: public Password: sanjose
If you have any questions regarding the use of San Jose USD Agenda Online, please call the Secretary to the Board of Education, Mrs. Lynn Raspone, 535-6078.
Superintendent - Vincent C. Matthews, Ed.D. San José Unified Board of Education Veronica Lewis, President, Pam Foley, Rich Garcia , Jorge González, Leslie Reynolds
El Distrito Escolar Unificado de San José contrató a la empresa CSBA Agenda Online con el fin de proporcionar un programa con base en Internet que permite la elaboración y el acceso a la información de las juntas de la Mesa Directiva incluyendo órdenes del día, documentos complementarios de apoyo y actas de las juntas. El calendario del Distrito y las normas y políticas de la Mesa Directiva del SJUSD también estarán disponibles a través del portal de “Agenda Online”. A partir del 8 de julio de 2010, los órdenes del día o temas a tratar y las actas de todas las juntas de la Mesa Directiva de nuestro Distrito estarán disponibles a través de Internet exclusivamente.
El personal del Distrito y los miembros de la Mesa Directiva tendrán acceso total al portal de “Agenda Online” para elaborar los órdenes del día de la Mesa Directiva, continuar proporcionando la documentación completa y el respaldo necesario para apoyar los temas del orden del día. El impacto de “ser ecologistas” con “Agenda Online” es muy importante. Este nuevo método de difundir la información no es solamente responsable y correcto para nuestro medio ambiente sino que también es positivo en el aspecto financiero ya que los ahorros del primer año serán de $5,450 y los años subsecuentes podrán ser hasta de $5,950.
Próximamente tendremos un enlace directo en el sitio en Internet del SJUSD a “Agenda Online” ; mientras tanto, por favor pruebe este nuevo tipo de documentación en línea en: http://www.csbaagendaonline.net el Distrito Escolar Unificado de San José está en la lista de la izquierda bajo “Client Districts,” haga clic en “San José USD” y vaya a la barra gris de título ubicada en la parte superior de la página; ahí podrá navegar a través de las juntas, calendario y normas de la Mesa Directiva. Cuando le pidan nombre y contraseña para el enlace de las normas www.gamutonline.net por favor escriba como nombre: public y como contraseña: sanjose
Si tiene cualquier pregunta con respecto al uso de “Agenda Online”, por favor llame a la Secretaria de la Mesa Directiva del SJUSD, señora Lynn Raspone al 535-6078.
Superintendente: Vincent C. Matthews, Ed.D. Miembros de la Mesa Directiva del Distrito Escolar Unificado de San José: Veronica Lewis, Presidenta, Pam Foley, Rich Garcia, Jorge González y Leslie Reynolds
Translation/Traducción:MDM







Portable classrooms have been delivered, the concrete slabs have been poured, and the conduit is in place! All this has been accomplished within three weeks by the hard work and loyalty of several teams who are dedicated to the students and teachers of Trace Elementary School. By working day and night, and throughout the weekends, these amazing teams are doing every thing possible to assure that students and teachers will have their own classrooms the first day of school, August 16.
During the next few weeks, this laborious schedule will continue as portables, walkways & driveways, electrical and water connections, fencing, play yard striping and equipment are installed, and last but not least, a complete site cleaning will complete the feat! We are also beginning to replace the grass at both Brooklyn and Dana frontages. A drop-off and pick-up plan is being refined to make sure the first day of school is absolutely safe learning environment for Trace students.
Please see the related pictures as they show the incredible development of the site. Thank you to our community for your continued support!
Design and Inspections
TBI Construction and Construction Management
Bill Gould Design, Architect
AlphaTech/Cambridge, Electrical Engineers
Brio Engineering, Civil Engineers
Sandor Enterprises, Inspection Services
Construction Testing Services
Construction
Anaya Construction
Belfor Restoration
Ciari Plumbing
Construction Protection Services
Eggli Landscaping
Fremont Millwork
General Lighting Service
ICS
JJ Albanese
Pacific Glazing
Preston Holmes
Sasco Electric
Sunesys
VS Fencing
AT&T
PG&E
San Jose Water
Mobile Modular
Agency Approvals and/or Support
City of San Jose, Public Works
City of San Jose Fire, Code Enforcement
Division of the State Architect
San Jose Unified Department of Maintenance & Construction
¡Ya llegaron los salones de clases portátiles, ya se fraguaron las lozas de concreto y la plomería y el cableado ya están puestos! Todo esto se ha logrado en tan solo tres semanas gracias al trabajo arduo y la lealtad de varios equipos de personal completamente dedicado a los estudiantes y maestros de la Escuela Primaria Trace. Al trabajar día y noche y durante los fines de semana, estos equipos asombrosos están haciendo todo lo posible para garantizar que los estudiantes y los maestros tengan sus propios salones de clases listos para el primer día de clases, 16 de agosto.
¡Durante las próximas semanas continuará este dinámico horario de trabajo mientras se realiza la instalación de los salones portátiles, se construyen los pasillos y entradas de estacionamiento, se conectan las tuberías y los cables eléctricos, se levantan las cercas, se aplana el piso para el patio de juegos y por último, pero no por ello menos importante, se lleva a cabo una súper limpieza final para cerrar con broche de oro esta magnífica hazaña! También estamos empezando a preparar la tierra para reemplazar el pasto en ambas fachadas que dan para las calles Brooklyn y Dana. Estamos refinando el plan de la zona para dejar y recoger a los estudiantes, con el fin de cerciorarnos que durante el primer día de clases reine un ambiente de aprendizaje absolutamente seguro para los estudiantes de Trace.
Por favor vean las fotografías de nuestras obras de construcción ya que ellas muestran la transformación increíble de la escuela. ¡Muchas gracias a nuestra comunidad por su apoyo continuo!
Diseño e inspecciones:
TBI Construction and Construction Management–Compañía constructora
Bill Gould– Arquitecto a cargo del diseño de la obra
AlphaTech/Cambridge–Ingenieros electricistas
Brio Engineering–Ingenieros civiles
Sandor Enterprises–Servicios de inspección
Servicios de examinación de construcciones
Empresas constructoras:
Anaya Construction – Construcción
Belfor Restoration – Restauración
Ciari Plumbing –Plomería
Construction Protection Services –Servicios de protección a construcciones
Eggli Landscaping – Jardinería
Fremont Millwork –Carpintería
General Lighting Service –Iluminación
ICS – Construcción
JJ Albanese –Construcción y restauración
Pacific Glazing –Construcción
Preston Holmes –Pisos
Sasco Electric –Servicio eléctrico
Sunesys –Telecomunicaciones
VS Fencing –Cercas
AT&T–Telefonía
PG&E–Luz y gas
San José Water–Servicio de agua
Mobile Modular –Salones portátiles
Aprobación y/o apoyo de agencias:
City of San Jose, Public Works –Obras públicas de la Ciudad de San José
City of San Jose Fire, Code Enforcement – Refuerzo de códigos del Departamento de Bomberos de la Ciudad de San José
Division of the State Architect – División estatal arquitectónica
San José Unified Department of Maintenance & Construction –Departamento de construcción y mantenimiento del Distrito Escolar Unificado de San José
Translation/Traducción:MDM
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted SJUSD with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, classroom supplies, library restoration and reaching our $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
Donation information can be found at www.sjusd.org
Download Full Press Release (PDF)
Online credit card transactions will be through PayPal’s secure system; PayPal account not required. You will be redirected to PayPal’s secure website, Silicon Valley Community Foundation’s credit card processor, to process your donation. Silicon Valley Community Foundation is a 501(c)(3) charitable organization, allowing your donation to be tax-deductible to the fullest extent of the law. Learn more about Silicon Valley Community Foundation at www.siliconvalleycf.org.
Las transacciones con tarjeta de crédito en Internet se harán por medio del sistema seguro de PayPal; usted no tiene que tener una cuenta de PayPal para poder usar este sistema. Al hacer clic en el botón que dice “donate”, usted entrará al sitio seguro de PayPal para hacer pagos con tarjeta de crédito a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio y ahí podrá hacer su donación. La Fundación Comunitaria del Valle del Silicio es una organización caritativa categorizada como 501(c)(3) lo cual significa que su donación es deducible de impuestos en la medida en la que lo permita la ley. Usted puede obtener más información acerca de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio visitando su sitio en Internet en:www.siliconvalleycf.org.
En Español
July 15, 2010
Question: How can we assist teachers in getting them the things they need for the classroom environment? Can we start a wish list for the school that they won’t be able to buy with insurance money?
Answer: The District is purchasing all the materials, supplies, equipment and furniture the teachers will need to start school. The District has excellent insurance that will allow us to claim 100% of the cost, less a $100,000 deductible.
• You can help by donating money to the San Jose Unified - Trace Fire Fund that will all go to Trace.
• You can help by volunteering to help teachers set up when the interim portables are ready, that last week before school starts. Information on volunteer sign ups will be on the Web soon.
Question: Should we (as parents) start asking for donations for school supplies?
Answer: Teachers will have what they need to open school, but we know as the year progresses teachers will need your support. Please watch for regular communication from the school via ParentLink.
Questions: Will you be ensuring the continuity and integrity of the AVPA program? Will insurance cover damaged AVPA program components?
Answer: The AVPA program components were not damaged in the fire. We can all expect the AVPA program to continue as usual.
Question: Was the building insured?
Answer: Yes the building and its contents were insured. Full coverage less a $100,000 deductible will cover:
• Contents – equipment, books, and supplies.
• Interim housing – portable classrooms added to Hoover & Trace for classrooms, library, cafeteria and bathrooms.
• New Construction – building or buildings equivalent to what was lost.
• Extra staff time needed for recovery.
Question: Since the Media Center was lost how will students be affected?
Answer: The Interim Housing plan will place portables on both sides of Dana. There will be two Libraries set up, one to serve K-2 students on the Hoover side and one to service 3-5 students on the Trace side. Library books and materials are being purchased and will hopefully arrive prior to the start of school.
Question: Can the students be moved to a closed campus like Cory or to another unused campus so Trace can be a smaller school?
Answer: All the schools closed are fully in use by special education programs that serve students throughout the county, including students from San Jose Unified. These campuses are not available. The Hoover side of Dana has been used successfully for interim housing in the past.
Question: Will the old structure be rebuilt or will a new one be added onto? Will the community have input?
Answer: It will be several months before we have a complete answer to this question. The district has already been working with the insurance company to determine how much rebuilding will cost. When the exact amount is known, we will discuss choices on what the permanent facility might be. All classrooms will accommodate 30 to 1 class sizes. As with recent construction projects, the District will work with school site staff and engage parents and community in the design process.
Pregunta: ¿Cómo podemos ayudar a los maestros de Trace a conseguir lo que necesitan para sus salones de clases? ¿Podemos empezar a crear una lista de deseos para la escuela que incluya lo que no pueden comprar con el dinero del seguro contra incendio?
Respuesta: El Distrito está comprando todos los materiales, útiles escolares, equipo y muebles que los maestros de Trace necesitarán al empezar las clases. El Distrito cuenta con un seguro excelente que nos permitirá reclamar el 100% de los costos, menos un deducible de $100,000.
• Usted puede ayudar donando dinero al Fondo de Trace del Distrito Escolar Unificado de San José el cual se destinará exclusivamente a Trace.
• Usted puede trabajar voluntariamente ayudando a los maestros a tener listos sus salones de clases temporales la semana anterior a que empiecen las clases. Próximamente daremos a conocer los detalles en nuestro sitio en Internet para apuntarse como voluntarios.
Pregunta: ¿Deberíamos los padres empezar a pedir donaciones para útiles escolares?
Respuesta: Los maestros tendrán lo que necesitan al empezar el ciclo escolar, pero sabemos que conforme vaya avanzando el año, los maestros necesitarán el apoyo de ustedes los padres. Por favor estén pendientes de la comunicación regular que les envía la escuela y que se da a conocer a través de los mensajes telefónicos de ParentLink.
Preguntas: ¿Garantizará el Distrito la continuidad e integridad del programa de Artes Académicas, Visuales y Escénicas conocido en inglés como AVPA? ¿Cubre el seguro contra incendios los componentes del programa AVPA que se hayan dañado?
Respuesta: Afortunadamente los componentes del programa AVPA no se dañaron en el incendio. Todos podemos tener la seguridad de que el programa AVPA continuará llevándose a cabo como de costumbre.
Pregunta: ¿Estaba asegurado el edificio de Trace que se quemó?
Respuesta: Sí, el edificio de Trace que se quemó, así como lo que contenía estaba asegurado. La cobertura total del seguro contra incendios, menos un deducible de $100,000 incluye:
• Contenido del edificio – equipo, libros y útiles escolares.
• Alojamiento interino – salones de clases portátiles que se añadirán a Hoover y a Trace para servir como aulas, biblioteca, cafetería y baños.
• Nuevas obras de construcción – edificio o edificios equivalentes a lo que se perdió en el incendio.
• Sueldo adicional del personal que se necesita para la recuperación y reconstrucción de lo que se destruyó.
Pregunta: ¿Cómo les afectará a los estudiantes que se haya perdido la Biblioteca y Centro de Medios de Comunicación de Trace?
Respuesta: El plan de alojamiento interino colocará edificios portátiles en ambos lados de la Avenida Dana. Se establecerán dos bibliotecas escolares, una de ellas dará servicio a los estudiantes de Kinder a 2º grado en el lado de la Secundaria Hoover y la otra biblioteca dará servicio a los estudiantes de 3º a 5º en el lado de la Primaria Trace. Ya estamos comprando los libros y materiales de la biblioteca y tenemos la esperanza de que lleguen antes del inicio del ciclo escolar.
Pregunta: ¿Pueden trasladarse los estudiantes de Trace a un plantel escolar cerrado como Cory u otro plantel escolar que esté en desuso para que Trace pueda ser una escuela más pequeña?
Respuesta: Todas las escuelas que el Distrito cerró en el pasado las están usando completamente los programas de Educación Especial que brindan servicios a los estudiantes en todo el condado, incluyendo a estudiantes del Distrito Escolar Unificado de San José. Estos planteles no están disponibles. El lado de la Secundaria Hoover que da a la Avenida Dana se ha usado exitosamente como alojamiento interino en ocasiones pasadas.
Pregunta: ¿Se restaurará la estructura antigua de Trace o se construirá una nueva estructura? ¿Considerarán las sugerencias de la comunidad al tomar esta decisión?
Respuesta: Tendrán que pasar varios meses antes de que podamos dar respuesta a esta pregunta. El Distrito ya ha estado trabajando con la compañía se seguros con el fin de determinar lo que costará la reconstrucción del edificio perdido de la Primaria Trace. Cuando se sepa la cantidad exacta, debatiremos las diferentes opciones con respecto a lo que podrían ser las instalaciones permanentes de la escuela. Todos los salones alojarán clases de 30 estudiantes y 1 maestro o maestra. Así como se ha hecho en proyectos de construcción recientes, el Distrito trabajará con el personal de la escuela e involucrará a los padres y a los miembros de la comunidad en el proceso de diseño del nuevo edificio de Trace.
Translation/Traducción: MDM
July 30, 2010
Thank you again for your patience and support as we continue with a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
Friday July 30th through Sunday, we anticipate delivery and installation of at least one more modular building. We will continue improvements (mostly interior) to the modular buildings that will become food service, library and other program spaces. Classroom casework has been delivered, and will continue to be installed, expected to be mostly complete some time this weekend. Interior flooring is mostly complete, some work ongoing. Underground plumbing connections are being finalized, and interior plumbing will continue for classroom sinks as well as the food service building. Electrical and systems wiring and installations will continue as well. We’ve made good progress on the site cleanup, and will continue efforts there, and you may have noticed the sod installation is complete on Brooklyn. We may postpone the sod installation along Dana for a week or so, to allow completion of heavy traffic work and to plan for future staging of construction materials and equipment for the future re-building.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Una vez más, agradecemos su paciencia y apoyo mientras continuamos nuestro intensivo y dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Cuando se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos otra junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
Del viernes 30 al domingo 1º de agosto, anticipamos la entrega e instalación de por lo menos un edificio modular. Continuaremos acondicionando (los interiores en su mayoría) los edificios modulares que se convertirán en cafetería, biblioteca y espacios para otros programas escolares. Los salones portátiles ya se han entregado y continuaremos instalándolos con la meta de terminar en su mayor parte durante este fin de semana. Los pisos interiores ya casi están completos y algunos siguen en vías de construcción. Las conexiones de plomería subterránea se están finalizando y continuaremos trabajando en la plomería interior de los lavabos de los salones así como la del edificio para los servicios de alimentación. También continuará llevándose a cabo la instalación de los sistemas eléctricos y de cableado. Hemos progresado muy bien en lo que concierne a la limpieza del plantel escolar y continuaremos poniendo mucho empeño en ella. Quizás hayan notado que ya hemos finalizado la instalación del césped del lado de la calle Brooklyn. Se podría posponer la instalación del césped a lo largo de la Avenida Dana durante una semana más o menos, para permitir que concluya el trabajo que requiere tráfico pesado y el plan para ubicar los materiales de construcción y el equipo que se necesitarán para las próximas obras de reconstrucción.
El horario de las obras de construcción será de las 7 de la mañana a las 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana hasta las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante nuestro horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Translation/Traducción: MDM
Noticias de la reconstrucción de la Escuela Primaria Trace; trabajo programado para los fines de semana
Thank you for your patience and support as we accelerate into a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
The District will be installing the majority of the temporary buildings and facilities (some food service and play area) at the Hoover site, just North of Trace Kinder along Dana Ave.
Demolition of the fire-damaged building has begun and will resume Monday, July 12. We expect the demolition to be completed Tuesday or Wednesday July 14. The foundation and concrete columns will remain until a structural evaluation can occur.
Excavation and trenching will continue through the weekend at Trace, and will begin at Hoover Fields.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Agradecemos su paciencia y apoyo mientras agilizamos nuestro dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Una vez que se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos una junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
El Distrito instalará la mayoría de los edificios e instalaciones temporales (zonas de servicios de alimentos y zona de juego) en el plantel de la Escuela Secundaria Hoover, ubicada al norte del Kinder de Trace, a lo largo de la Avenida Dana.
Ya ha comenzado la demolición del edificio que dañó el incendio y continuará llevándose a cabo el lunes, 12 de julio. Esperamos que la demolición termine el martes 13 o el miércoles, 14 de julio. Los cimientos y las columnas de concreto seguirán de pie hasta que se pueda realizar una evaluación de las estructuras de la construcción dañada.
La excavación y la apertura de zanjas continuará durante el fin de semana en Trace y empezará en los campos del plantel de la Escuela Secundaria Hoover.
El horario de las obras de construcción será de 7 de la mañana a 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana a las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante el horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Dear Community,
As we travel this journey of loss and healing, we are finding many friends along the way.
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted us with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, including classroom supplies, while meeting the needed $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
By check:
Payable to: Silicon Valley Community Foundation
On the memo line: Trace Elementary School Fire Fund
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Online: PayPal for Trace Fire Fund
If you have any questions or concerns please contact: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
Estimada comunidad:
Hemos ido encontrando a muchos amigos en el camino al ir recorriendo nuestra trayectoria de pérdida y recuperación.
Hoy, la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio en nombre del Fondo de la Familia Kriens, un fondo asesorado por donantes en la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio, se comunicó con nosotros para ofrecernos una generosa oportunidad de subvención paralela de $50, 000. La subvención paralela o de contrapartida consiste en que por cada dólar que se done al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la fundación comunitaria, esta organzación también donará un dólar hasta llegar a los $50, 000. Las ganancias se destinarán exclusivamente a la Escuela Primaria Trace del Distrito Escolar Unificado de San José con el fin de apoyar las necesidades de los maestros, incluyendo los útiles escolares para los salones de clases. Esto nos ayudará al mismo tiempo a pagar el deducible de $100, 000 del seguro contra incendio.
Las donaciones que hagan los padres, miembros de la comunidad y corporaciones al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio serán elegibles para participar en esta subvención paralela. La oportunidad de alcanzar nuestra subvención paralela de $50, 000 empezará el 16 de julio y continuará vigente hasta el 6 de septiembre de 2010, Día del Trabajo (a menos que logremos alcanzar la meta de la subvención paralela antes de esa fecha).
Por medio de un cheque:
A nombre de: Silicon Valley Community Foundation
En el renglón de memo por favor escriba: Trace Elementary School Fire Fund
Por favor envíe su cheque por correo postal a:
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Por medio de Internet: PayPal para el Fondo de Incendio de Trace
Si tiene cualquier pregunta o inquietud al respecto, por favor no dude en comunicarse con: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
>
El SJUSD continúa la lucha en pro del medio ambiente usando documentación"ecologista” a partir del 8 de julio de 2010
San Jose Unified has contracted with CSBA Agenda Online to provide a Web-based application that allows development of and access to board meeting information including agendas, supporting documents and minutes. The District calendar and SJUSD Board of Education policies will also be available through the Agenda Online portal. As of July 8, 2010, the Board meeting agendas and minutes will be available exclusively online.
Staff and board members will have full access to SJUSD’s Agenda Online to develop the board agendas, continuing to provide full documentation and backup needed to support the agendized items. The impact of “going green” with Agenda Online is significant. Not only is the implementation environmentally correct, but financially the cost savings for the first year is $5,450 followed by savings in subsequent years of up to $5,950.
We will have a direct link on SJUSD’s Web site, but in the interim please try out our new features at www.csbaagendaonline.net San Jose Unified is listed on the left side under “Client Districts,” click on San Jose USD and find your way to the gray title bar and navigate through Meetings, Calendar, and Policies. When asked for a Name and Password for the policy link www.gamutonline.net please enter Name: public Password: sanjose
If you have any questions regarding the use of San Jose USD Agenda Online, please call the Secretary to the Board of Education, Mrs. Lynn Raspone, 535-6078.
Superintendent - Vincent C. Matthews, Ed.D. San José Unified Board of Education Veronica Lewis, President, Pam Foley, Rich Garcia , Jorge González, Leslie Reynolds
El Distrito Escolar Unificado de San José contrató a la empresa CSBA Agenda Online con el fin de proporcionar un programa con base en Internet que permite la elaboración y el acceso a la información de las juntas de la Mesa Directiva incluyendo órdenes del día, documentos complementarios de apoyo y actas de las juntas. El calendario del Distrito y las normas y políticas de la Mesa Directiva del SJUSD también estarán disponibles a través del portal de “Agenda Online”. A partir del 8 de julio de 2010, los órdenes del día o temas a tratar y las actas de todas las juntas de la Mesa Directiva de nuestro Distrito estarán disponibles a través de Internet exclusivamente.
El personal del Distrito y los miembros de la Mesa Directiva tendrán acceso total al portal de “Agenda Online” para elaborar los órdenes del día de la Mesa Directiva, continuar proporcionando la documentación completa y el respaldo necesario para apoyar los temas del orden del día. El impacto de “ser ecologistas” con “Agenda Online” es muy importante. Este nuevo método de difundir la información no es solamente responsable y correcto para nuestro medio ambiente sino que también es positivo en el aspecto financiero ya que los ahorros del primer año serán de $5,450 y los años subsecuentes podrán ser hasta de $5,950.
Próximamente tendremos un enlace directo en el sitio en Internet del SJUSD a “Agenda Online” ; mientras tanto, por favor pruebe este nuevo tipo de documentación en línea en: http://www.csbaagendaonline.net el Distrito Escolar Unificado de San José está en la lista de la izquierda bajo “Client Districts,” haga clic en “San José USD” y vaya a la barra gris de título ubicada en la parte superior de la página; ahí podrá navegar a través de las juntas, calendario y normas de la Mesa Directiva. Cuando le pidan nombre y contraseña para el enlace de las normas www.gamutonline.net por favor escriba como nombre: public y como contraseña: sanjose
Si tiene cualquier pregunta con respecto al uso de “Agenda Online”, por favor llame a la Secretaria de la Mesa Directiva del SJUSD, señora Lynn Raspone al 535-6078.
Superintendente: Vincent C. Matthews, Ed.D. Miembros de la Mesa Directiva del Distrito Escolar Unificado de San José: Veronica Lewis, Presidenta, Pam Foley, Rich Garcia, Jorge González y Leslie Reynolds
Translation/Traducción:MDM







Portable classrooms have been delivered, the concrete slabs have been poured, and the conduit is in place! All this has been accomplished within three weeks by the hard work and loyalty of several teams who are dedicated to the students and teachers of Trace Elementary School. By working day and night, and throughout the weekends, these amazing teams are doing every thing possible to assure that students and teachers will have their own classrooms the first day of school, August 16.
During the next few weeks, this laborious schedule will continue as portables, walkways & driveways, electrical and water connections, fencing, play yard striping and equipment are installed, and last but not least, a complete site cleaning will complete the feat! We are also beginning to replace the grass at both Brooklyn and Dana frontages. A drop-off and pick-up plan is being refined to make sure the first day of school is absolutely safe learning environment for Trace students.
Please see the related pictures as they show the incredible development of the site. Thank you to our community for your continued support!
Design and Inspections
TBI Construction and Construction Management
Bill Gould Design, Architect
AlphaTech/Cambridge, Electrical Engineers
Brio Engineering, Civil Engineers
Sandor Enterprises, Inspection Services
Construction Testing Services
Construction
Anaya Construction
Belfor Restoration
Ciari Plumbing
Construction Protection Services
Eggli Landscaping
Fremont Millwork
General Lighting Service
ICS
JJ Albanese
Pacific Glazing
Preston Holmes
Sasco Electric
Sunesys
VS Fencing
AT&T
PG&E
San Jose Water
Mobile Modular
Agency Approvals and/or Support
City of San Jose, Public Works
City of San Jose Fire, Code Enforcement
Division of the State Architect
San Jose Unified Department of Maintenance & Construction
¡Ya llegaron los salones de clases portátiles, ya se fraguaron las lozas de concreto y la plomería y el cableado ya están puestos! Todo esto se ha logrado en tan solo tres semanas gracias al trabajo arduo y la lealtad de varios equipos de personal completamente dedicado a los estudiantes y maestros de la Escuela Primaria Trace. Al trabajar día y noche y durante los fines de semana, estos equipos asombrosos están haciendo todo lo posible para garantizar que los estudiantes y los maestros tengan sus propios salones de clases listos para el primer día de clases, 16 de agosto.
¡Durante las próximas semanas continuará este dinámico horario de trabajo mientras se realiza la instalación de los salones portátiles, se construyen los pasillos y entradas de estacionamiento, se conectan las tuberías y los cables eléctricos, se levantan las cercas, se aplana el piso para el patio de juegos y por último, pero no por ello menos importante, se lleva a cabo una súper limpieza final para cerrar con broche de oro esta magnífica hazaña! También estamos empezando a preparar la tierra para reemplazar el pasto en ambas fachadas que dan para las calles Brooklyn y Dana. Estamos refinando el plan de la zona para dejar y recoger a los estudiantes, con el fin de cerciorarnos que durante el primer día de clases reine un ambiente de aprendizaje absolutamente seguro para los estudiantes de Trace.
Por favor vean las fotografías de nuestras obras de construcción ya que ellas muestran la transformación increíble de la escuela. ¡Muchas gracias a nuestra comunidad por su apoyo continuo!
Diseño e inspecciones:
TBI Construction and Construction Management–Compañía constructora
Bill Gould– Arquitecto a cargo del diseño de la obra
AlphaTech/Cambridge–Ingenieros electricistas
Brio Engineering–Ingenieros civiles
Sandor Enterprises–Servicios de inspección
Servicios de examinación de construcciones
Empresas constructoras:
Anaya Construction – Construcción
Belfor Restoration – Restauración
Ciari Plumbing –Plomería
Construction Protection Services –Servicios de protección a construcciones
Eggli Landscaping – Jardinería
Fremont Millwork –Carpintería
General Lighting Service –Iluminación
ICS – Construcción
JJ Albanese –Construcción y restauración
Pacific Glazing –Construcción
Preston Holmes –Pisos
Sasco Electric –Servicio eléctrico
Sunesys –Telecomunicaciones
VS Fencing –Cercas
AT&T–Telefonía
PG&E–Luz y gas
San José Water–Servicio de agua
Mobile Modular –Salones portátiles
Aprobación y/o apoyo de agencias:
City of San Jose, Public Works –Obras públicas de la Ciudad de San José
City of San Jose Fire, Code Enforcement – Refuerzo de códigos del Departamento de Bomberos de la Ciudad de San José
Division of the State Architect – División estatal arquitectónica
San José Unified Department of Maintenance & Construction –Departamento de construcción y mantenimiento del Distrito Escolar Unificado de San José
Translation/Traducción:MDM
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted SJUSD with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, classroom supplies, library restoration and reaching our $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
Donation information can be found at www.sjusd.org
Download Full Press Release (PDF)
Online credit card transactions will be through PayPal’s secure system; PayPal account not required. You will be redirected to PayPal’s secure website, Silicon Valley Community Foundation’s credit card processor, to process your donation. Silicon Valley Community Foundation is a 501(c)(3) charitable organization, allowing your donation to be tax-deductible to the fullest extent of the law. Learn more about Silicon Valley Community Foundation at www.siliconvalleycf.org.
Las transacciones con tarjeta de crédito en Internet se harán por medio del sistema seguro de PayPal; usted no tiene que tener una cuenta de PayPal para poder usar este sistema. Al hacer clic en el botón que dice “donate”, usted entrará al sitio seguro de PayPal para hacer pagos con tarjeta de crédito a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio y ahí podrá hacer su donación. La Fundación Comunitaria del Valle del Silicio es una organización caritativa categorizada como 501(c)(3) lo cual significa que su donación es deducible de impuestos en la medida en la que lo permita la ley. Usted puede obtener más información acerca de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio visitando su sitio en Internet en:www.siliconvalleycf.org.
En Español
July 15, 2010
Question: How can we assist teachers in getting them the things they need for the classroom environment? Can we start a wish list for the school that they won’t be able to buy with insurance money?
Answer: The District is purchasing all the materials, supplies, equipment and furniture the teachers will need to start school. The District has excellent insurance that will allow us to claim 100% of the cost, less a $100,000 deductible.
• You can help by donating money to the San Jose Unified - Trace Fire Fund that will all go to Trace.
• You can help by volunteering to help teachers set up when the interim portables are ready, that last week before school starts. Information on volunteer sign ups will be on the Web soon.
Question: Should we (as parents) start asking for donations for school supplies?
Answer: Teachers will have what they need to open school, but we know as the year progresses teachers will need your support. Please watch for regular communication from the school via ParentLink.
Questions: Will you be ensuring the continuity and integrity of the AVPA program? Will insurance cover damaged AVPA program components?
Answer: The AVPA program components were not damaged in the fire. We can all expect the AVPA program to continue as usual.
Question: Was the building insured?
Answer: Yes the building and its contents were insured. Full coverage less a $100,000 deductible will cover:
• Contents – equipment, books, and supplies.
• Interim housing – portable classrooms added to Hoover & Trace for classrooms, library, cafeteria and bathrooms.
• New Construction – building or buildings equivalent to what was lost.
• Extra staff time needed for recovery.
Question: Since the Media Center was lost how will students be affected?
Answer: The Interim Housing plan will place portables on both sides of Dana. There will be two Libraries set up, one to serve K-2 students on the Hoover side and one to service 3-5 students on the Trace side. Library books and materials are being purchased and will hopefully arrive prior to the start of school.
Question: Can the students be moved to a closed campus like Cory or to another unused campus so Trace can be a smaller school?
Answer: All the schools closed are fully in use by special education programs that serve students throughout the county, including students from San Jose Unified. These campuses are not available. The Hoover side of Dana has been used successfully for interim housing in the past.
Question: Will the old structure be rebuilt or will a new one be added onto? Will the community have input?
Answer: It will be several months before we have a complete answer to this question. The district has already been working with the insurance company to determine how much rebuilding will cost. When the exact amount is known, we will discuss choices on what the permanent facility might be. All classrooms will accommodate 30 to 1 class sizes. As with recent construction projects, the District will work with school site staff and engage parents and community in the design process.
Pregunta: ¿Cómo podemos ayudar a los maestros de Trace a conseguir lo que necesitan para sus salones de clases? ¿Podemos empezar a crear una lista de deseos para la escuela que incluya lo que no pueden comprar con el dinero del seguro contra incendio?
Respuesta: El Distrito está comprando todos los materiales, útiles escolares, equipo y muebles que los maestros de Trace necesitarán al empezar las clases. El Distrito cuenta con un seguro excelente que nos permitirá reclamar el 100% de los costos, menos un deducible de $100,000.
• Usted puede ayudar donando dinero al Fondo de Trace del Distrito Escolar Unificado de San José el cual se destinará exclusivamente a Trace.
• Usted puede trabajar voluntariamente ayudando a los maestros a tener listos sus salones de clases temporales la semana anterior a que empiecen las clases. Próximamente daremos a conocer los detalles en nuestro sitio en Internet para apuntarse como voluntarios.
Pregunta: ¿Deberíamos los padres empezar a pedir donaciones para útiles escolares?
Respuesta: Los maestros tendrán lo que necesitan al empezar el ciclo escolar, pero sabemos que conforme vaya avanzando el año, los maestros necesitarán el apoyo de ustedes los padres. Por favor estén pendientes de la comunicación regular que les envía la escuela y que se da a conocer a través de los mensajes telefónicos de ParentLink.
Preguntas: ¿Garantizará el Distrito la continuidad e integridad del programa de Artes Académicas, Visuales y Escénicas conocido en inglés como AVPA? ¿Cubre el seguro contra incendios los componentes del programa AVPA que se hayan dañado?
Respuesta: Afortunadamente los componentes del programa AVPA no se dañaron en el incendio. Todos podemos tener la seguridad de que el programa AVPA continuará llevándose a cabo como de costumbre.
Pregunta: ¿Estaba asegurado el edificio de Trace que se quemó?
Respuesta: Sí, el edificio de Trace que se quemó, así como lo que contenía estaba asegurado. La cobertura total del seguro contra incendios, menos un deducible de $100,000 incluye:
• Contenido del edificio – equipo, libros y útiles escolares.
• Alojamiento interino – salones de clases portátiles que se añadirán a Hoover y a Trace para servir como aulas, biblioteca, cafetería y baños.
• Nuevas obras de construcción – edificio o edificios equivalentes a lo que se perdió en el incendio.
• Sueldo adicional del personal que se necesita para la recuperación y reconstrucción de lo que se destruyó.
Pregunta: ¿Cómo les afectará a los estudiantes que se haya perdido la Biblioteca y Centro de Medios de Comunicación de Trace?
Respuesta: El plan de alojamiento interino colocará edificios portátiles en ambos lados de la Avenida Dana. Se establecerán dos bibliotecas escolares, una de ellas dará servicio a los estudiantes de Kinder a 2º grado en el lado de la Secundaria Hoover y la otra biblioteca dará servicio a los estudiantes de 3º a 5º en el lado de la Primaria Trace. Ya estamos comprando los libros y materiales de la biblioteca y tenemos la esperanza de que lleguen antes del inicio del ciclo escolar.
Pregunta: ¿Pueden trasladarse los estudiantes de Trace a un plantel escolar cerrado como Cory u otro plantel escolar que esté en desuso para que Trace pueda ser una escuela más pequeña?
Respuesta: Todas las escuelas que el Distrito cerró en el pasado las están usando completamente los programas de Educación Especial que brindan servicios a los estudiantes en todo el condado, incluyendo a estudiantes del Distrito Escolar Unificado de San José. Estos planteles no están disponibles. El lado de la Secundaria Hoover que da a la Avenida Dana se ha usado exitosamente como alojamiento interino en ocasiones pasadas.
Pregunta: ¿Se restaurará la estructura antigua de Trace o se construirá una nueva estructura? ¿Considerarán las sugerencias de la comunidad al tomar esta decisión?
Respuesta: Tendrán que pasar varios meses antes de que podamos dar respuesta a esta pregunta. El Distrito ya ha estado trabajando con la compañía se seguros con el fin de determinar lo que costará la reconstrucción del edificio perdido de la Primaria Trace. Cuando se sepa la cantidad exacta, debatiremos las diferentes opciones con respecto a lo que podrían ser las instalaciones permanentes de la escuela. Todos los salones alojarán clases de 30 estudiantes y 1 maestro o maestra. Así como se ha hecho en proyectos de construcción recientes, el Distrito trabajará con el personal de la escuela e involucrará a los padres y a los miembros de la comunidad en el proceso de diseño del nuevo edificio de Trace.
Translation/Traducción: MDM
July 30, 2010
Thank you again for your patience and support as we continue with a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
Friday July 30th through Sunday, we anticipate delivery and installation of at least one more modular building. We will continue improvements (mostly interior) to the modular buildings that will become food service, library and other program spaces. Classroom casework has been delivered, and will continue to be installed, expected to be mostly complete some time this weekend. Interior flooring is mostly complete, some work ongoing. Underground plumbing connections are being finalized, and interior plumbing will continue for classroom sinks as well as the food service building. Electrical and systems wiring and installations will continue as well. We’ve made good progress on the site cleanup, and will continue efforts there, and you may have noticed the sod installation is complete on Brooklyn. We may postpone the sod installation along Dana for a week or so, to allow completion of heavy traffic work and to plan for future staging of construction materials and equipment for the future re-building.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Una vez más, agradecemos su paciencia y apoyo mientras continuamos nuestro intensivo y dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Cuando se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos otra junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
Del viernes 30 al domingo 1º de agosto, anticipamos la entrega e instalación de por lo menos un edificio modular. Continuaremos acondicionando (los interiores en su mayoría) los edificios modulares que se convertirán en cafetería, biblioteca y espacios para otros programas escolares. Los salones portátiles ya se han entregado y continuaremos instalándolos con la meta de terminar en su mayor parte durante este fin de semana. Los pisos interiores ya casi están completos y algunos siguen en vías de construcción. Las conexiones de plomería subterránea se están finalizando y continuaremos trabajando en la plomería interior de los lavabos de los salones así como la del edificio para los servicios de alimentación. También continuará llevándose a cabo la instalación de los sistemas eléctricos y de cableado. Hemos progresado muy bien en lo que concierne a la limpieza del plantel escolar y continuaremos poniendo mucho empeño en ella. Quizás hayan notado que ya hemos finalizado la instalación del césped del lado de la calle Brooklyn. Se podría posponer la instalación del césped a lo largo de la Avenida Dana durante una semana más o menos, para permitir que concluya el trabajo que requiere tráfico pesado y el plan para ubicar los materiales de construcción y el equipo que se necesitarán para las próximas obras de reconstrucción.
El horario de las obras de construcción será de las 7 de la mañana a las 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana hasta las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante nuestro horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Translation/Traducción: MDM
Noticias de la reconstrucción de la Escuela Primaria Trace; trabajo programado para los fines de semana
Thank you for your patience and support as we accelerate into a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
The District will be installing the majority of the temporary buildings and facilities (some food service and play area) at the Hoover site, just North of Trace Kinder along Dana Ave.
Demolition of the fire-damaged building has begun and will resume Monday, July 12. We expect the demolition to be completed Tuesday or Wednesday July 14. The foundation and concrete columns will remain until a structural evaluation can occur.
Excavation and trenching will continue through the weekend at Trace, and will begin at Hoover Fields.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Agradecemos su paciencia y apoyo mientras agilizamos nuestro dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Una vez que se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos una junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
El Distrito instalará la mayoría de los edificios e instalaciones temporales (zonas de servicios de alimentos y zona de juego) en el plantel de la Escuela Secundaria Hoover, ubicada al norte del Kinder de Trace, a lo largo de la Avenida Dana.
Ya ha comenzado la demolición del edificio que dañó el incendio y continuará llevándose a cabo el lunes, 12 de julio. Esperamos que la demolición termine el martes 13 o el miércoles, 14 de julio. Los cimientos y las columnas de concreto seguirán de pie hasta que se pueda realizar una evaluación de las estructuras de la construcción dañada.
La excavación y la apertura de zanjas continuará durante el fin de semana en Trace y empezará en los campos del plantel de la Escuela Secundaria Hoover.
El horario de las obras de construcción será de 7 de la mañana a 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana a las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante el horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Dear Community,
As we travel this journey of loss and healing, we are finding many friends along the way.
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted us with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, including classroom supplies, while meeting the needed $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
By check:
Payable to: Silicon Valley Community Foundation
On the memo line: Trace Elementary School Fire Fund
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Online: PayPal for Trace Fire Fund
If you have any questions or concerns please contact: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
Estimada comunidad:
Hemos ido encontrando a muchos amigos en el camino al ir recorriendo nuestra trayectoria de pérdida y recuperación.
Hoy, la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio en nombre del Fondo de la Familia Kriens, un fondo asesorado por donantes en la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio, se comunicó con nosotros para ofrecernos una generosa oportunidad de subvención paralela de $50, 000. La subvención paralela o de contrapartida consiste en que por cada dólar que se done al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la fundación comunitaria, esta organzación también donará un dólar hasta llegar a los $50, 000. Las ganancias se destinarán exclusivamente a la Escuela Primaria Trace del Distrito Escolar Unificado de San José con el fin de apoyar las necesidades de los maestros, incluyendo los útiles escolares para los salones de clases. Esto nos ayudará al mismo tiempo a pagar el deducible de $100, 000 del seguro contra incendio.
Las donaciones que hagan los padres, miembros de la comunidad y corporaciones al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio serán elegibles para participar en esta subvención paralela. La oportunidad de alcanzar nuestra subvención paralela de $50, 000 empezará el 16 de julio y continuará vigente hasta el 6 de septiembre de 2010, Día del Trabajo (a menos que logremos alcanzar la meta de la subvención paralela antes de esa fecha).
Por medio de un cheque:
A nombre de: Silicon Valley Community Foundation
En el renglón de memo por favor escriba: Trace Elementary School Fire Fund
Por favor envíe su cheque por correo postal a:
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Por medio de Internet: PayPal para el Fondo de Incendio de Trace
Si tiene cualquier pregunta o inquietud al respecto, por favor no dude en comunicarse con: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
>
El SJUSD continúa la lucha en pro del medio ambiente usando documentación"ecologista” a partir del 8 de julio de 2010
San Jose Unified has contracted with CSBA Agenda Online to provide a Web-based application that allows development of and access to board meeting information including agendas, supporting documents and minutes. The District calendar and SJUSD Board of Education policies will also be available through the Agenda Online portal. As of July 8, 2010, the Board meeting agendas and minutes will be available exclusively online.
Staff and board members will have full access to SJUSD’s Agenda Online to develop the board agendas, continuing to provide full documentation and backup needed to support the agendized items. The impact of “going green” with Agenda Online is significant. Not only is the implementation environmentally correct, but financially the cost savings for the first year is $5,450 followed by savings in subsequent years of up to $5,950.
We will have a direct link on SJUSD’s Web site, but in the interim please try out our new features at www.csbaagendaonline.net San Jose Unified is listed on the left side under “Client Districts,” click on San Jose USD and find your way to the gray title bar and navigate through Meetings, Calendar, and Policies. When asked for a Name and Password for the policy link www.gamutonline.net please enter Name: public Password: sanjose
If you have any questions regarding the use of San Jose USD Agenda Online, please call the Secretary to the Board of Education, Mrs. Lynn Raspone, 535-6078.
Superintendent - Vincent C. Matthews, Ed.D. San José Unified Board of Education Veronica Lewis, President, Pam Foley, Rich Garcia , Jorge González, Leslie Reynolds
El Distrito Escolar Unificado de San José contrató a la empresa CSBA Agenda Online con el fin de proporcionar un programa con base en Internet que permite la elaboración y el acceso a la información de las juntas de la Mesa Directiva incluyendo órdenes del día, documentos complementarios de apoyo y actas de las juntas. El calendario del Distrito y las normas y políticas de la Mesa Directiva del SJUSD también estarán disponibles a través del portal de “Agenda Online”. A partir del 8 de julio de 2010, los órdenes del día o temas a tratar y las actas de todas las juntas de la Mesa Directiva de nuestro Distrito estarán disponibles a través de Internet exclusivamente.
El personal del Distrito y los miembros de la Mesa Directiva tendrán acceso total al portal de “Agenda Online” para elaborar los órdenes del día de la Mesa Directiva, continuar proporcionando la documentación completa y el respaldo necesario para apoyar los temas del orden del día. El impacto de “ser ecologistas” con “Agenda Online” es muy importante. Este nuevo método de difundir la información no es solamente responsable y correcto para nuestro medio ambiente sino que también es positivo en el aspecto financiero ya que los ahorros del primer año serán de $5,450 y los años subsecuentes podrán ser hasta de $5,950.
Próximamente tendremos un enlace directo en el sitio en Internet del SJUSD a “Agenda Online” ; mientras tanto, por favor pruebe este nuevo tipo de documentación en línea en: http://www.csbaagendaonline.net el Distrito Escolar Unificado de San José está en la lista de la izquierda bajo “Client Districts,” haga clic en “San José USD” y vaya a la barra gris de título ubicada en la parte superior de la página; ahí podrá navegar a través de las juntas, calendario y normas de la Mesa Directiva. Cuando le pidan nombre y contraseña para el enlace de las normas www.gamutonline.net por favor escriba como nombre: public y como contraseña: sanjose
Si tiene cualquier pregunta con respecto al uso de “Agenda Online”, por favor llame a la Secretaria de la Mesa Directiva del SJUSD, señora Lynn Raspone al 535-6078.
Superintendente: Vincent C. Matthews, Ed.D. Miembros de la Mesa Directiva del Distrito Escolar Unificado de San José: Veronica Lewis, Presidenta, Pam Foley, Rich Garcia, Jorge González y Leslie Reynolds
Translation/Traducción:MDM







Portable classrooms have been delivered, the concrete slabs have been poured, and the conduit is in place! All this has been accomplished within three weeks by the hard work and loyalty of several teams who are dedicated to the students and teachers of Trace Elementary School. By working day and night, and throughout the weekends, these amazing teams are doing every thing possible to assure that students and teachers will have their own classrooms the first day of school, August 16.
During the next few weeks, this laborious schedule will continue as portables, walkways & driveways, electrical and water connections, fencing, play yard striping and equipment are installed, and last but not least, a complete site cleaning will complete the feat! We are also beginning to replace the grass at both Brooklyn and Dana frontages. A drop-off and pick-up plan is being refined to make sure the first day of school is absolutely safe learning environment for Trace students.
Please see the related pictures as they show the incredible development of the site. Thank you to our community for your continued support!
Design and Inspections
TBI Construction and Construction Management
Bill Gould Design, Architect
AlphaTech/Cambridge, Electrical Engineers
Brio Engineering, Civil Engineers
Sandor Enterprises, Inspection Services
Construction Testing Services
Construction
Anaya Construction
Belfor Restoration
Ciari Plumbing
Construction Protection Services
Eggli Landscaping
Fremont Millwork
General Lighting Service
ICS
JJ Albanese
Pacific Glazing
Preston Holmes
Sasco Electric
Sunesys
VS Fencing
AT&T
PG&E
San Jose Water
Mobile Modular
Agency Approvals and/or Support
City of San Jose, Public Works
City of San Jose Fire, Code Enforcement
Division of the State Architect
San Jose Unified Department of Maintenance & Construction
¡Ya llegaron los salones de clases portátiles, ya se fraguaron las lozas de concreto y la plomería y el cableado ya están puestos! Todo esto se ha logrado en tan solo tres semanas gracias al trabajo arduo y la lealtad de varios equipos de personal completamente dedicado a los estudiantes y maestros de la Escuela Primaria Trace. Al trabajar día y noche y durante los fines de semana, estos equipos asombrosos están haciendo todo lo posible para garantizar que los estudiantes y los maestros tengan sus propios salones de clases listos para el primer día de clases, 16 de agosto.
¡Durante las próximas semanas continuará este dinámico horario de trabajo mientras se realiza la instalación de los salones portátiles, se construyen los pasillos y entradas de estacionamiento, se conectan las tuberías y los cables eléctricos, se levantan las cercas, se aplana el piso para el patio de juegos y por último, pero no por ello menos importante, se lleva a cabo una súper limpieza final para cerrar con broche de oro esta magnífica hazaña! También estamos empezando a preparar la tierra para reemplazar el pasto en ambas fachadas que dan para las calles Brooklyn y Dana. Estamos refinando el plan de la zona para dejar y recoger a los estudiantes, con el fin de cerciorarnos que durante el primer día de clases reine un ambiente de aprendizaje absolutamente seguro para los estudiantes de Trace.
Por favor vean las fotografías de nuestras obras de construcción ya que ellas muestran la transformación increíble de la escuela. ¡Muchas gracias a nuestra comunidad por su apoyo continuo!
Diseño e inspecciones:
TBI Construction and Construction Management–Compañía constructora
Bill Gould– Arquitecto a cargo del diseño de la obra
AlphaTech/Cambridge–Ingenieros electricistas
Brio Engineering–Ingenieros civiles
Sandor Enterprises–Servicios de inspección
Servicios de examinación de construcciones
Empresas constructoras:
Anaya Construction – Construcción
Belfor Restoration – Restauración
Ciari Plumbing –Plomería
Construction Protection Services –Servicios de protección a construcciones
Eggli Landscaping – Jardinería
Fremont Millwork –Carpintería
General Lighting Service –Iluminación
ICS – Construcción
JJ Albanese –Construcción y restauración
Pacific Glazing –Construcción
Preston Holmes –Pisos
Sasco Electric –Servicio eléctrico
Sunesys –Telecomunicaciones
VS Fencing –Cercas
AT&T–Telefonía
PG&E–Luz y gas
San José Water–Servicio de agua
Mobile Modular –Salones portátiles
Aprobación y/o apoyo de agencias:
City of San Jose, Public Works –Obras públicas de la Ciudad de San José
City of San Jose Fire, Code Enforcement – Refuerzo de códigos del Departamento de Bomberos de la Ciudad de San José
Division of the State Architect – División estatal arquitectónica
San José Unified Department of Maintenance & Construction –Departamento de construcción y mantenimiento del Distrito Escolar Unificado de San José
Translation/Traducción:MDM
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted SJUSD with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, classroom supplies, library restoration and reaching our $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
Donation information can be found at www.sjusd.org
Download Full Press Release (PDF)
Online credit card transactions will be through PayPal’s secure system; PayPal account not required. You will be redirected to PayPal’s secure website, Silicon Valley Community Foundation’s credit card processor, to process your donation. Silicon Valley Community Foundation is a 501(c)(3) charitable organization, allowing your donation to be tax-deductible to the fullest extent of the law. Learn more about Silicon Valley Community Foundation at www.siliconvalleycf.org.
Las transacciones con tarjeta de crédito en Internet se harán por medio del sistema seguro de PayPal; usted no tiene que tener una cuenta de PayPal para poder usar este sistema. Al hacer clic en el botón que dice “donate”, usted entrará al sitio seguro de PayPal para hacer pagos con tarjeta de crédito a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio y ahí podrá hacer su donación. La Fundación Comunitaria del Valle del Silicio es una organización caritativa categorizada como 501(c)(3) lo cual significa que su donación es deducible de impuestos en la medida en la que lo permita la ley. Usted puede obtener más información acerca de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio visitando su sitio en Internet en:www.siliconvalleycf.org.
En Español
July 15, 2010
Question: How can we assist teachers in getting them the things they need for the classroom environment? Can we start a wish list for the school that they won’t be able to buy with insurance money?
Answer: The District is purchasing all the materials, supplies, equipment and furniture the teachers will need to start school. The District has excellent insurance that will allow us to claim 100% of the cost, less a $100,000 deductible.
• You can help by donating money to the San Jose Unified - Trace Fire Fund that will all go to Trace.
• You can help by volunteering to help teachers set up when the interim portables are ready, that last week before school starts. Information on volunteer sign ups will be on the Web soon.
Question: Should we (as parents) start asking for donations for school supplies?
Answer: Teachers will have what they need to open school, but we know as the year progresses teachers will need your support. Please watch for regular communication from the school via ParentLink.
Questions: Will you be ensuring the continuity and integrity of the AVPA program? Will insurance cover damaged AVPA program components?
Answer: The AVPA program components were not damaged in the fire. We can all expect the AVPA program to continue as usual.
Question: Was the building insured?
Answer: Yes the building and its contents were insured. Full coverage less a $100,000 deductible will cover:
• Contents – equipment, books, and supplies.
• Interim housing – portable classrooms added to Hoover & Trace for classrooms, library, cafeteria and bathrooms.
• New Construction – building or buildings equivalent to what was lost.
• Extra staff time needed for recovery.
Question: Since the Media Center was lost how will students be affected?
Answer: The Interim Housing plan will place portables on both sides of Dana. There will be two Libraries set up, one to serve K-2 students on the Hoover side and one to service 3-5 students on the Trace side. Library books and materials are being purchased and will hopefully arrive prior to the start of school.
Question: Can the students be moved to a closed campus like Cory or to another unused campus so Trace can be a smaller school?
Answer: All the schools closed are fully in use by special education programs that serve students throughout the county, including students from San Jose Unified. These campuses are not available. The Hoover side of Dana has been used successfully for interim housing in the past.
Question: Will the old structure be rebuilt or will a new one be added onto? Will the community have input?
Answer: It will be several months before we have a complete answer to this question. The district has already been working with the insurance company to determine how much rebuilding will cost. When the exact amount is known, we will discuss choices on what the permanent facility might be. All classrooms will accommodate 30 to 1 class sizes. As with recent construction projects, the District will work with school site staff and engage parents and community in the design process.
Pregunta: ¿Cómo podemos ayudar a los maestros de Trace a conseguir lo que necesitan para sus salones de clases? ¿Podemos empezar a crear una lista de deseos para la escuela que incluya lo que no pueden comprar con el dinero del seguro contra incendio?
Respuesta: El Distrito está comprando todos los materiales, útiles escolares, equipo y muebles que los maestros de Trace necesitarán al empezar las clases. El Distrito cuenta con un seguro excelente que nos permitirá reclamar el 100% de los costos, menos un deducible de $100,000.
• Usted puede ayudar donando dinero al Fondo de Trace del Distrito Escolar Unificado de San José el cual se destinará exclusivamente a Trace.
• Usted puede trabajar voluntariamente ayudando a los maestros a tener listos sus salones de clases temporales la semana anterior a que empiecen las clases. Próximamente daremos a conocer los detalles en nuestro sitio en Internet para apuntarse como voluntarios.
Pregunta: ¿Deberíamos los padres empezar a pedir donaciones para útiles escolares?
Respuesta: Los maestros tendrán lo que necesitan al empezar el ciclo escolar, pero sabemos que conforme vaya avanzando el año, los maestros necesitarán el apoyo de ustedes los padres. Por favor estén pendientes de la comunicación regular que les envía la escuela y que se da a conocer a través de los mensajes telefónicos de ParentLink.
Preguntas: ¿Garantizará el Distrito la continuidad e integridad del programa de Artes Académicas, Visuales y Escénicas conocido en inglés como AVPA? ¿Cubre el seguro contra incendios los componentes del programa AVPA que se hayan dañado?
Respuesta: Afortunadamente los componentes del programa AVPA no se dañaron en el incendio. Todos podemos tener la seguridad de que el programa AVPA continuará llevándose a cabo como de costumbre.
Pregunta: ¿Estaba asegurado el edificio de Trace que se quemó?
Respuesta: Sí, el edificio de Trace que se quemó, así como lo que contenía estaba asegurado. La cobertura total del seguro contra incendios, menos un deducible de $100,000 incluye:
• Contenido del edificio – equipo, libros y útiles escolares.
• Alojamiento interino – salones de clases portátiles que se añadirán a Hoover y a Trace para servir como aulas, biblioteca, cafetería y baños.
• Nuevas obras de construcción – edificio o edificios equivalentes a lo que se perdió en el incendio.
• Sueldo adicional del personal que se necesita para la recuperación y reconstrucción de lo que se destruyó.
Pregunta: ¿Cómo les afectará a los estudiantes que se haya perdido la Biblioteca y Centro de Medios de Comunicación de Trace?
Respuesta: El plan de alojamiento interino colocará edificios portátiles en ambos lados de la Avenida Dana. Se establecerán dos bibliotecas escolares, una de ellas dará servicio a los estudiantes de Kinder a 2º grado en el lado de la Secundaria Hoover y la otra biblioteca dará servicio a los estudiantes de 3º a 5º en el lado de la Primaria Trace. Ya estamos comprando los libros y materiales de la biblioteca y tenemos la esperanza de que lleguen antes del inicio del ciclo escolar.
Pregunta: ¿Pueden trasladarse los estudiantes de Trace a un plantel escolar cerrado como Cory u otro plantel escolar que esté en desuso para que Trace pueda ser una escuela más pequeña?
Respuesta: Todas las escuelas que el Distrito cerró en el pasado las están usando completamente los programas de Educación Especial que brindan servicios a los estudiantes en todo el condado, incluyendo a estudiantes del Distrito Escolar Unificado de San José. Estos planteles no están disponibles. El lado de la Secundaria Hoover que da a la Avenida Dana se ha usado exitosamente como alojamiento interino en ocasiones pasadas.
Pregunta: ¿Se restaurará la estructura antigua de Trace o se construirá una nueva estructura? ¿Considerarán las sugerencias de la comunidad al tomar esta decisión?
Respuesta: Tendrán que pasar varios meses antes de que podamos dar respuesta a esta pregunta. El Distrito ya ha estado trabajando con la compañía se seguros con el fin de determinar lo que costará la reconstrucción del edificio perdido de la Primaria Trace. Cuando se sepa la cantidad exacta, debatiremos las diferentes opciones con respecto a lo que podrían ser las instalaciones permanentes de la escuela. Todos los salones alojarán clases de 30 estudiantes y 1 maestro o maestra. Así como se ha hecho en proyectos de construcción recientes, el Distrito trabajará con el personal de la escuela e involucrará a los padres y a los miembros de la comunidad en el proceso de diseño del nuevo edificio de Trace.
Translation/Traducción: MDM
July 30, 2010
Thank you again for your patience and support as we continue with a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
Friday July 30th through Sunday, we anticipate delivery and installation of at least one more modular building. We will continue improvements (mostly interior) to the modular buildings that will become food service, library and other program spaces. Classroom casework has been delivered, and will continue to be installed, expected to be mostly complete some time this weekend. Interior flooring is mostly complete, some work ongoing. Underground plumbing connections are being finalized, and interior plumbing will continue for classroom sinks as well as the food service building. Electrical and systems wiring and installations will continue as well. We’ve made good progress on the site cleanup, and will continue efforts there, and you may have noticed the sod installation is complete on Brooklyn. We may postpone the sod installation along Dana for a week or so, to allow completion of heavy traffic work and to plan for future staging of construction materials and equipment for the future re-building.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Una vez más, agradecemos su paciencia y apoyo mientras continuamos nuestro intensivo y dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Cuando se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos otra junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
Del viernes 30 al domingo 1º de agosto, anticipamos la entrega e instalación de por lo menos un edificio modular. Continuaremos acondicionando (los interiores en su mayoría) los edificios modulares que se convertirán en cafetería, biblioteca y espacios para otros programas escolares. Los salones portátiles ya se han entregado y continuaremos instalándolos con la meta de terminar en su mayor parte durante este fin de semana. Los pisos interiores ya casi están completos y algunos siguen en vías de construcción. Las conexiones de plomería subterránea se están finalizando y continuaremos trabajando en la plomería interior de los lavabos de los salones así como la del edificio para los servicios de alimentación. También continuará llevándose a cabo la instalación de los sistemas eléctricos y de cableado. Hemos progresado muy bien en lo que concierne a la limpieza del plantel escolar y continuaremos poniendo mucho empeño en ella. Quizás hayan notado que ya hemos finalizado la instalación del césped del lado de la calle Brooklyn. Se podría posponer la instalación del césped a lo largo de la Avenida Dana durante una semana más o menos, para permitir que concluya el trabajo que requiere tráfico pesado y el plan para ubicar los materiales de construcción y el equipo que se necesitarán para las próximas obras de reconstrucción.
El horario de las obras de construcción será de las 7 de la mañana a las 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana hasta las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante nuestro horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Translation/Traducción: MDM
Noticias de la reconstrucción de la Escuela Primaria Trace; trabajo programado para los fines de semana
Thank you for your patience and support as we accelerate into a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
The District will be installing the majority of the temporary buildings and facilities (some food service and play area) at the Hoover site, just North of Trace Kinder along Dana Ave.
Demolition of the fire-damaged building has begun and will resume Monday, July 12. We expect the demolition to be completed Tuesday or Wednesday July 14. The foundation and concrete columns will remain until a structural evaluation can occur.
Excavation and trenching will continue through the weekend at Trace, and will begin at Hoover Fields.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Agradecemos su paciencia y apoyo mientras agilizamos nuestro dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Una vez que se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos una junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
El Distrito instalará la mayoría de los edificios e instalaciones temporales (zonas de servicios de alimentos y zona de juego) en el plantel de la Escuela Secundaria Hoover, ubicada al norte del Kinder de Trace, a lo largo de la Avenida Dana.
Ya ha comenzado la demolición del edificio que dañó el incendio y continuará llevándose a cabo el lunes, 12 de julio. Esperamos que la demolición termine el martes 13 o el miércoles, 14 de julio. Los cimientos y las columnas de concreto seguirán de pie hasta que se pueda realizar una evaluación de las estructuras de la construcción dañada.
La excavación y la apertura de zanjas continuará durante el fin de semana en Trace y empezará en los campos del plantel de la Escuela Secundaria Hoover.
El horario de las obras de construcción será de 7 de la mañana a 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana a las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante el horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Dear Community,
As we travel this journey of loss and healing, we are finding many friends along the way.
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted us with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, including classroom supplies, while meeting the needed $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
By check:
Payable to: Silicon Valley Community Foundation
On the memo line: Trace Elementary School Fire Fund
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Online: PayPal for Trace Fire Fund
If you have any questions or concerns please contact: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
Estimada comunidad:
Hemos ido encontrando a muchos amigos en el camino al ir recorriendo nuestra trayectoria de pérdida y recuperación.
Hoy, la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio en nombre del Fondo de la Familia Kriens, un fondo asesorado por donantes en la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio, se comunicó con nosotros para ofrecernos una generosa oportunidad de subvención paralela de $50, 000. La subvención paralela o de contrapartida consiste en que por cada dólar que se done al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la fundación comunitaria, esta organzación también donará un dólar hasta llegar a los $50, 000. Las ganancias se destinarán exclusivamente a la Escuela Primaria Trace del Distrito Escolar Unificado de San José con el fin de apoyar las necesidades de los maestros, incluyendo los útiles escolares para los salones de clases. Esto nos ayudará al mismo tiempo a pagar el deducible de $100, 000 del seguro contra incendio.
Las donaciones que hagan los padres, miembros de la comunidad y corporaciones al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio serán elegibles para participar en esta subvención paralela. La oportunidad de alcanzar nuestra subvención paralela de $50, 000 empezará el 16 de julio y continuará vigente hasta el 6 de septiembre de 2010, Día del Trabajo (a menos que logremos alcanzar la meta de la subvención paralela antes de esa fecha).
Por medio de un cheque:
A nombre de: Silicon Valley Community Foundation
En el renglón de memo por favor escriba: Trace Elementary School Fire Fund
Por favor envíe su cheque por correo postal a:
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Por medio de Internet: PayPal para el Fondo de Incendio de Trace
Si tiene cualquier pregunta o inquietud al respecto, por favor no dude en comunicarse con: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
>
El SJUSD continúa la lucha en pro del medio ambiente usando documentación"ecologista” a partir del 8 de julio de 2010
San Jose Unified has contracted with CSBA Agenda Online to provide a Web-based application that allows development of and access to board meeting information including agendas, supporting documents and minutes. The District calendar and SJUSD Board of Education policies will also be available through the Agenda Online portal. As of July 8, 2010, the Board meeting agendas and minutes will be available exclusively online.
Staff and board members will have full access to SJUSD’s Agenda Online to develop the board agendas, continuing to provide full documentation and backup needed to support the agendized items. The impact of “going green” with Agenda Online is significant. Not only is the implementation environmentally correct, but financially the cost savings for the first year is $5,450 followed by savings in subsequent years of up to $5,950.
We will have a direct link on SJUSD’s Web site, but in the interim please try out our new features at www.csbaagendaonline.net San Jose Unified is listed on the left side under “Client Districts,” click on San Jose USD and find your way to the gray title bar and navigate through Meetings, Calendar, and Policies. When asked for a Name and Password for the policy link www.gamutonline.net please enter Name: public Password: sanjose
If you have any questions regarding the use of San Jose USD Agenda Online, please call the Secretary to the Board of Education, Mrs. Lynn Raspone, 535-6078.
Superintendent - Vincent C. Matthews, Ed.D. San José Unified Board of Education Veronica Lewis, President, Pam Foley, Rich Garcia , Jorge González, Leslie Reynolds
El Distrito Escolar Unificado de San José contrató a la empresa CSBA Agenda Online con el fin de proporcionar un programa con base en Internet que permite la elaboración y el acceso a la información de las juntas de la Mesa Directiva incluyendo órdenes del día, documentos complementarios de apoyo y actas de las juntas. El calendario del Distrito y las normas y políticas de la Mesa Directiva del SJUSD también estarán disponibles a través del portal de “Agenda Online”. A partir del 8 de julio de 2010, los órdenes del día o temas a tratar y las actas de todas las juntas de la Mesa Directiva de nuestro Distrito estarán disponibles a través de Internet exclusivamente.
El personal del Distrito y los miembros de la Mesa Directiva tendrán acceso total al portal de “Agenda Online” para elaborar los órdenes del día de la Mesa Directiva, continuar proporcionando la documentación completa y el respaldo necesario para apoyar los temas del orden del día. El impacto de “ser ecologistas” con “Agenda Online” es muy importante. Este nuevo método de difundir la información no es solamente responsable y correcto para nuestro medio ambiente sino que también es positivo en el aspecto financiero ya que los ahorros del primer año serán de $5,450 y los años subsecuentes podrán ser hasta de $5,950.
Próximamente tendremos un enlace directo en el sitio en Internet del SJUSD a “Agenda Online” ; mientras tanto, por favor pruebe este nuevo tipo de documentación en línea en: http://www.csbaagendaonline.net el Distrito Escolar Unificado de San José está en la lista de la izquierda bajo “Client Districts,” haga clic en “San José USD” y vaya a la barra gris de título ubicada en la parte superior de la página; ahí podrá navegar a través de las juntas, calendario y normas de la Mesa Directiva. Cuando le pidan nombre y contraseña para el enlace de las normas www.gamutonline.net por favor escriba como nombre: public y como contraseña: sanjose
Si tiene cualquier pregunta con respecto al uso de “Agenda Online”, por favor llame a la Secretaria de la Mesa Directiva del SJUSD, señora Lynn Raspone al 535-6078.
Superintendente: Vincent C. Matthews, Ed.D. Miembros de la Mesa Directiva del Distrito Escolar Unificado de San José: Veronica Lewis, Presidenta, Pam Foley, Rich Garcia, Jorge González y Leslie Reynolds
Translation/Traducción:MDM







Portable classrooms have been delivered, the concrete slabs have been poured, and the conduit is in place! All this has been accomplished within three weeks by the hard work and loyalty of several teams who are dedicated to the students and teachers of Trace Elementary School. By working day and night, and throughout the weekends, these amazing teams are doing every thing possible to assure that students and teachers will have their own classrooms the first day of school, August 16.
During the next few weeks, this laborious schedule will continue as portables, walkways & driveways, electrical and water connections, fencing, play yard striping and equipment are installed, and last but not least, a complete site cleaning will complete the feat! We are also beginning to replace the grass at both Brooklyn and Dana frontages. A drop-off and pick-up plan is being refined to make sure the first day of school is absolutely safe learning environment for Trace students.
Please see the related pictures as they show the incredible development of the site. Thank you to our community for your continued support!
Design and Inspections
TBI Construction and Construction Management
Bill Gould Design, Architect
AlphaTech/Cambridge, Electrical Engineers
Brio Engineering, Civil Engineers
Sandor Enterprises, Inspection Services
Construction Testing Services
Construction
Anaya Construction
Belfor Restoration
Ciari Plumbing
Construction Protection Services
Eggli Landscaping
Fremont Millwork
General Lighting Service
ICS
JJ Albanese
Pacific Glazing
Preston Holmes
Sasco Electric
Sunesys
VS Fencing
AT&T
PG&E
San Jose Water
Mobile Modular
Agency Approvals and/or Support
City of San Jose, Public Works
City of San Jose Fire, Code Enforcement
Division of the State Architect
San Jose Unified Department of Maintenance & Construction
¡Ya llegaron los salones de clases portátiles, ya se fraguaron las lozas de concreto y la plomería y el cableado ya están puestos! Todo esto se ha logrado en tan solo tres semanas gracias al trabajo arduo y la lealtad de varios equipos de personal completamente dedicado a los estudiantes y maestros de la Escuela Primaria Trace. Al trabajar día y noche y durante los fines de semana, estos equipos asombrosos están haciendo todo lo posible para garantizar que los estudiantes y los maestros tengan sus propios salones de clases listos para el primer día de clases, 16 de agosto.
¡Durante las próximas semanas continuará este dinámico horario de trabajo mientras se realiza la instalación de los salones portátiles, se construyen los pasillos y entradas de estacionamiento, se conectan las tuberías y los cables eléctricos, se levantan las cercas, se aplana el piso para el patio de juegos y por último, pero no por ello menos importante, se lleva a cabo una súper limpieza final para cerrar con broche de oro esta magnífica hazaña! También estamos empezando a preparar la tierra para reemplazar el pasto en ambas fachadas que dan para las calles Brooklyn y Dana. Estamos refinando el plan de la zona para dejar y recoger a los estudiantes, con el fin de cerciorarnos que durante el primer día de clases reine un ambiente de aprendizaje absolutamente seguro para los estudiantes de Trace.
Por favor vean las fotografías de nuestras obras de construcción ya que ellas muestran la transformación increíble de la escuela. ¡Muchas gracias a nuestra comunidad por su apoyo continuo!
Diseño e inspecciones:
TBI Construction and Construction Management–Compañía constructora
Bill Gould– Arquitecto a cargo del diseño de la obra
AlphaTech/Cambridge–Ingenieros electricistas
Brio Engineering–Ingenieros civiles
Sandor Enterprises–Servicios de inspección
Servicios de examinación de construcciones
Empresas constructoras:
Anaya Construction – Construcción
Belfor Restoration – Restauración
Ciari Plumbing –Plomería
Construction Protection Services –Servicios de protección a construcciones
Eggli Landscaping – Jardinería
Fremont Millwork –Carpintería
General Lighting Service –Iluminación
ICS – Construcción
JJ Albanese –Construcción y restauración
Pacific Glazing –Construcción
Preston Holmes –Pisos
Sasco Electric –Servicio eléctrico
Sunesys –Telecomunicaciones
VS Fencing –Cercas
AT&T–Telefonía
PG&E–Luz y gas
San José Water–Servicio de agua
Mobile Modular –Salones portátiles
Aprobación y/o apoyo de agencias:
City of San Jose, Public Works –Obras públicas de la Ciudad de San José
City of San Jose Fire, Code Enforcement – Refuerzo de códigos del Departamento de Bomberos de la Ciudad de San José
Division of the State Architect – División estatal arquitectónica
San José Unified Department of Maintenance & Construction –Departamento de construcción y mantenimiento del Distrito Escolar Unificado de San José
Translation/Traducción:MDM
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted SJUSD with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, classroom supplies, library restoration and reaching our $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
Donation information can be found at www.sjusd.org
Download Full Press Release (PDF)
Online credit card transactions will be through PayPal’s secure system; PayPal account not required. You will be redirected to PayPal’s secure website, Silicon Valley Community Foundation’s credit card processor, to process your donation. Silicon Valley Community Foundation is a 501(c)(3) charitable organization, allowing your donation to be tax-deductible to the fullest extent of the law. Learn more about Silicon Valley Community Foundation at www.siliconvalleycf.org.
Las transacciones con tarjeta de crédito en Internet se harán por medio del sistema seguro de PayPal; usted no tiene que tener una cuenta de PayPal para poder usar este sistema. Al hacer clic en el botón que dice “donate”, usted entrará al sitio seguro de PayPal para hacer pagos con tarjeta de crédito a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio y ahí podrá hacer su donación. La Fundación Comunitaria del Valle del Silicio es una organización caritativa categorizada como 501(c)(3) lo cual significa que su donación es deducible de impuestos en la medida en la que lo permita la ley. Usted puede obtener más información acerca de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio visitando su sitio en Internet en:www.siliconvalleycf.org.
En Español
July 15, 2010
Question: How can we assist teachers in getting them the things they need for the classroom environment? Can we start a wish list for the school that they won’t be able to buy with insurance money?
Answer: The District is purchasing all the materials, supplies, equipment and furniture the teachers will need to start school. The District has excellent insurance that will allow us to claim 100% of the cost, less a $100,000 deductible.
• You can help by donating money to the San Jose Unified - Trace Fire Fund that will all go to Trace.
• You can help by volunteering to help teachers set up when the interim portables are ready, that last week before school starts. Information on volunteer sign ups will be on the Web soon.
Question: Should we (as parents) start asking for donations for school supplies?
Answer: Teachers will have what they need to open school, but we know as the year progresses teachers will need your support. Please watch for regular communication from the school via ParentLink.
Questions: Will you be ensuring the continuity and integrity of the AVPA program? Will insurance cover damaged AVPA program components?
Answer: The AVPA program components were not damaged in the fire. We can all expect the AVPA program to continue as usual.
Question: Was the building insured?
Answer: Yes the building and its contents were insured. Full coverage less a $100,000 deductible will cover:
• Contents – equipment, books, and supplies.
• Interim housing – portable classrooms added to Hoover & Trace for classrooms, library, cafeteria and bathrooms.
• New Construction – building or buildings equivalent to what was lost.
• Extra staff time needed for recovery.
Question: Since the Media Center was lost how will students be affected?
Answer: The Interim Housing plan will place portables on both sides of Dana. There will be two Libraries set up, one to serve K-2 students on the Hoover side and one to service 3-5 students on the Trace side. Library books and materials are being purchased and will hopefully arrive prior to the start of school.
Question: Can the students be moved to a closed campus like Cory or to another unused campus so Trace can be a smaller school?
Answer: All the schools closed are fully in use by special education programs that serve students throughout the county, including students from San Jose Unified. These campuses are not available. The Hoover side of Dana has been used successfully for interim housing in the past.
Question: Will the old structure be rebuilt or will a new one be added onto? Will the community have input?
Answer: It will be several months before we have a complete answer to this question. The district has already been working with the insurance company to determine how much rebuilding will cost. When the exact amount is known, we will discuss choices on what the permanent facility might be. All classrooms will accommodate 30 to 1 class sizes. As with recent construction projects, the District will work with school site staff and engage parents and community in the design process.
Pregunta: ¿Cómo podemos ayudar a los maestros de Trace a conseguir lo que necesitan para sus salones de clases? ¿Podemos empezar a crear una lista de deseos para la escuela que incluya lo que no pueden comprar con el dinero del seguro contra incendio?
Respuesta: El Distrito está comprando todos los materiales, útiles escolares, equipo y muebles que los maestros de Trace necesitarán al empezar las clases. El Distrito cuenta con un seguro excelente que nos permitirá reclamar el 100% de los costos, menos un deducible de $100,000.
• Usted puede ayudar donando dinero al Fondo de Trace del Distrito Escolar Unificado de San José el cual se destinará exclusivamente a Trace.
• Usted puede trabajar voluntariamente ayudando a los maestros a tener listos sus salones de clases temporales la semana anterior a que empiecen las clases. Próximamente daremos a conocer los detalles en nuestro sitio en Internet para apuntarse como voluntarios.
Pregunta: ¿Deberíamos los padres empezar a pedir donaciones para útiles escolares?
Respuesta: Los maestros tendrán lo que necesitan al empezar el ciclo escolar, pero sabemos que conforme vaya avanzando el año, los maestros necesitarán el apoyo de ustedes los padres. Por favor estén pendientes de la comunicación regular que les envía la escuela y que se da a conocer a través de los mensajes telefónicos de ParentLink.
Preguntas: ¿Garantizará el Distrito la continuidad e integridad del programa de Artes Académicas, Visuales y Escénicas conocido en inglés como AVPA? ¿Cubre el seguro contra incendios los componentes del programa AVPA que se hayan dañado?
Respuesta: Afortunadamente los componentes del programa AVPA no se dañaron en el incendio. Todos podemos tener la seguridad de que el programa AVPA continuará llevándose a cabo como de costumbre.
Pregunta: ¿Estaba asegurado el edificio de Trace que se quemó?
Respuesta: Sí, el edificio de Trace que se quemó, así como lo que contenía estaba asegurado. La cobertura total del seguro contra incendios, menos un deducible de $100,000 incluye:
• Contenido del edificio – equipo, libros y útiles escolares.
• Alojamiento interino – salones de clases portátiles que se añadirán a Hoover y a Trace para servir como aulas, biblioteca, cafetería y baños.
• Nuevas obras de construcción – edificio o edificios equivalentes a lo que se perdió en el incendio.
• Sueldo adicional del personal que se necesita para la recuperación y reconstrucción de lo que se destruyó.
Pregunta: ¿Cómo les afectará a los estudiantes que se haya perdido la Biblioteca y Centro de Medios de Comunicación de Trace?
Respuesta: El plan de alojamiento interino colocará edificios portátiles en ambos lados de la Avenida Dana. Se establecerán dos bibliotecas escolares, una de ellas dará servicio a los estudiantes de Kinder a 2º grado en el lado de la Secundaria Hoover y la otra biblioteca dará servicio a los estudiantes de 3º a 5º en el lado de la Primaria Trace. Ya estamos comprando los libros y materiales de la biblioteca y tenemos la esperanza de que lleguen antes del inicio del ciclo escolar.
Pregunta: ¿Pueden trasladarse los estudiantes de Trace a un plantel escolar cerrado como Cory u otro plantel escolar que esté en desuso para que Trace pueda ser una escuela más pequeña?
Respuesta: Todas las escuelas que el Distrito cerró en el pasado las están usando completamente los programas de Educación Especial que brindan servicios a los estudiantes en todo el condado, incluyendo a estudiantes del Distrito Escolar Unificado de San José. Estos planteles no están disponibles. El lado de la Secundaria Hoover que da a la Avenida Dana se ha usado exitosamente como alojamiento interino en ocasiones pasadas.
Pregunta: ¿Se restaurará la estructura antigua de Trace o se construirá una nueva estructura? ¿Considerarán las sugerencias de la comunidad al tomar esta decisión?
Respuesta: Tendrán que pasar varios meses antes de que podamos dar respuesta a esta pregunta. El Distrito ya ha estado trabajando con la compañía se seguros con el fin de determinar lo que costará la reconstrucción del edificio perdido de la Primaria Trace. Cuando se sepa la cantidad exacta, debatiremos las diferentes opciones con respecto a lo que podrían ser las instalaciones permanentes de la escuela. Todos los salones alojarán clases de 30 estudiantes y 1 maestro o maestra. Así como se ha hecho en proyectos de construcción recientes, el Distrito trabajará con el personal de la escuela e involucrará a los padres y a los miembros de la comunidad en el proceso de diseño del nuevo edificio de Trace.
Translation/Traducción: MDM
July 30, 2010
Thank you again for your patience and support as we continue with a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
Friday July 30th through Sunday, we anticipate delivery and installation of at least one more modular building. We will continue improvements (mostly interior) to the modular buildings that will become food service, library and other program spaces. Classroom casework has been delivered, and will continue to be installed, expected to be mostly complete some time this weekend. Interior flooring is mostly complete, some work ongoing. Underground plumbing connections are being finalized, and interior plumbing will continue for classroom sinks as well as the food service building. Electrical and systems wiring and installations will continue as well. We’ve made good progress on the site cleanup, and will continue efforts there, and you may have noticed the sod installation is complete on Brooklyn. We may postpone the sod installation along Dana for a week or so, to allow completion of heavy traffic work and to plan for future staging of construction materials and equipment for the future re-building.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Una vez más, agradecemos su paciencia y apoyo mientras continuamos nuestro intensivo y dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Cuando se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos otra junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
Del viernes 30 al domingo 1º de agosto, anticipamos la entrega e instalación de por lo menos un edificio modular. Continuaremos acondicionando (los interiores en su mayoría) los edificios modulares que se convertirán en cafetería, biblioteca y espacios para otros programas escolares. Los salones portátiles ya se han entregado y continuaremos instalándolos con la meta de terminar en su mayor parte durante este fin de semana. Los pisos interiores ya casi están completos y algunos siguen en vías de construcción. Las conexiones de plomería subterránea se están finalizando y continuaremos trabajando en la plomería interior de los lavabos de los salones así como la del edificio para los servicios de alimentación. También continuará llevándose a cabo la instalación de los sistemas eléctricos y de cableado. Hemos progresado muy bien en lo que concierne a la limpieza del plantel escolar y continuaremos poniendo mucho empeño en ella. Quizás hayan notado que ya hemos finalizado la instalación del césped del lado de la calle Brooklyn. Se podría posponer la instalación del césped a lo largo de la Avenida Dana durante una semana más o menos, para permitir que concluya el trabajo que requiere tráfico pesado y el plan para ubicar los materiales de construcción y el equipo que se necesitarán para las próximas obras de reconstrucción.
El horario de las obras de construcción será de las 7 de la mañana a las 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana hasta las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante nuestro horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Translation/Traducción: MDM
Noticias de la reconstrucción de la Escuela Primaria Trace; trabajo programado para los fines de semana
Thank you for your patience and support as we accelerate into a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
The District will be installing the majority of the temporary buildings and facilities (some food service and play area) at the Hoover site, just North of Trace Kinder along Dana Ave.
Demolition of the fire-damaged building has begun and will resume Monday, July 12. We expect the demolition to be completed Tuesday or Wednesday July 14. The foundation and concrete columns will remain until a structural evaluation can occur.
Excavation and trenching will continue through the weekend at Trace, and will begin at Hoover Fields.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Agradecemos su paciencia y apoyo mientras agilizamos nuestro dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Una vez que se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos una junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
El Distrito instalará la mayoría de los edificios e instalaciones temporales (zonas de servicios de alimentos y zona de juego) en el plantel de la Escuela Secundaria Hoover, ubicada al norte del Kinder de Trace, a lo largo de la Avenida Dana.
Ya ha comenzado la demolición del edificio que dañó el incendio y continuará llevándose a cabo el lunes, 12 de julio. Esperamos que la demolición termine el martes 13 o el miércoles, 14 de julio. Los cimientos y las columnas de concreto seguirán de pie hasta que se pueda realizar una evaluación de las estructuras de la construcción dañada.
La excavación y la apertura de zanjas continuará durante el fin de semana en Trace y empezará en los campos del plantel de la Escuela Secundaria Hoover.
El horario de las obras de construcción será de 7 de la mañana a 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana a las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante el horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Dear Community,
As we travel this journey of loss and healing, we are finding many friends along the way.
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted us with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, including classroom supplies, while meeting the needed $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
By check:
Payable to: Silicon Valley Community Foundation
On the memo line: Trace Elementary School Fire Fund
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Online: PayPal for Trace Fire Fund
If you have any questions or concerns please contact: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
Estimada comunidad:
Hemos ido encontrando a muchos amigos en el camino al ir recorriendo nuestra trayectoria de pérdida y recuperación.
Hoy, la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio en nombre del Fondo de la Familia Kriens, un fondo asesorado por donantes en la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio, se comunicó con nosotros para ofrecernos una generosa oportunidad de subvención paralela de $50, 000. La subvención paralela o de contrapartida consiste en que por cada dólar que se done al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la fundación comunitaria, esta organzación también donará un dólar hasta llegar a los $50, 000. Las ganancias se destinarán exclusivamente a la Escuela Primaria Trace del Distrito Escolar Unificado de San José con el fin de apoyar las necesidades de los maestros, incluyendo los útiles escolares para los salones de clases. Esto nos ayudará al mismo tiempo a pagar el deducible de $100, 000 del seguro contra incendio.
Las donaciones que hagan los padres, miembros de la comunidad y corporaciones al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio serán elegibles para participar en esta subvención paralela. La oportunidad de alcanzar nuestra subvención paralela de $50, 000 empezará el 16 de julio y continuará vigente hasta el 6 de septiembre de 2010, Día del Trabajo (a menos que logremos alcanzar la meta de la subvención paralela antes de esa fecha).
Por medio de un cheque:
A nombre de: Silicon Valley Community Foundation
En el renglón de memo por favor escriba: Trace Elementary School Fire Fund
Por favor envíe su cheque por correo postal a:
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Por medio de Internet: PayPal para el Fondo de Incendio de Trace
Si tiene cualquier pregunta o inquietud al respecto, por favor no dude en comunicarse con: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
>
El SJUSD continúa la lucha en pro del medio ambiente usando documentación"ecologista” a partir del 8 de julio de 2010
San Jose Unified has contracted with CSBA Agenda Online to provide a Web-based application that allows development of and access to board meeting information including agendas, supporting documents and minutes. The District calendar and SJUSD Board of Education policies will also be available through the Agenda Online portal. As of July 8, 2010, the Board meeting agendas and minutes will be available exclusively online.
Staff and board members will have full access to SJUSD’s Agenda Online to develop the board agendas, continuing to provide full documentation and backup needed to support the agendized items. The impact of “going green” with Agenda Online is significant. Not only is the implementation environmentally correct, but financially the cost savings for the first year is $5,450 followed by savings in subsequent years of up to $5,950.
We will have a direct link on SJUSD’s Web site, but in the interim please try out our new features at www.csbaagendaonline.net San Jose Unified is listed on the left side under “Client Districts,” click on San Jose USD and find your way to the gray title bar and navigate through Meetings, Calendar, and Policies. When asked for a Name and Password for the policy link www.gamutonline.net please enter Name: public Password: sanjose
If you have any questions regarding the use of San Jose USD Agenda Online, please call the Secretary to the Board of Education, Mrs. Lynn Raspone, 535-6078.
Superintendent - Vincent C. Matthews, Ed.D. San José Unified Board of Education Veronica Lewis, President, Pam Foley, Rich Garcia , Jorge González, Leslie Reynolds
El Distrito Escolar Unificado de San José contrató a la empresa CSBA Agenda Online con el fin de proporcionar un programa con base en Internet que permite la elaboración y el acceso a la información de las juntas de la Mesa Directiva incluyendo órdenes del día, documentos complementarios de apoyo y actas de las juntas. El calendario del Distrito y las normas y políticas de la Mesa Directiva del SJUSD también estarán disponibles a través del portal de “Agenda Online”. A partir del 8 de julio de 2010, los órdenes del día o temas a tratar y las actas de todas las juntas de la Mesa Directiva de nuestro Distrito estarán disponibles a través de Internet exclusivamente.
El personal del Distrito y los miembros de la Mesa Directiva tendrán acceso total al portal de “Agenda Online” para elaborar los órdenes del día de la Mesa Directiva, continuar proporcionando la documentación completa y el respaldo necesario para apoyar los temas del orden del día. El impacto de “ser ecologistas” con “Agenda Online” es muy importante. Este nuevo método de difundir la información no es solamente responsable y correcto para nuestro medio ambiente sino que también es positivo en el aspecto financiero ya que los ahorros del primer año serán de $5,450 y los años subsecuentes podrán ser hasta de $5,950.
Próximamente tendremos un enlace directo en el sitio en Internet del SJUSD a “Agenda Online” ; mientras tanto, por favor pruebe este nuevo tipo de documentación en línea en: http://www.csbaagendaonline.net el Distrito Escolar Unificado de San José está en la lista de la izquierda bajo “Client Districts,” haga clic en “San José USD” y vaya a la barra gris de título ubicada en la parte superior de la página; ahí podrá navegar a través de las juntas, calendario y normas de la Mesa Directiva. Cuando le pidan nombre y contraseña para el enlace de las normas www.gamutonline.net por favor escriba como nombre: public y como contraseña: sanjose
Si tiene cualquier pregunta con respecto al uso de “Agenda Online”, por favor llame a la Secretaria de la Mesa Directiva del SJUSD, señora Lynn Raspone al 535-6078.
Superintendente: Vincent C. Matthews, Ed.D. Miembros de la Mesa Directiva del Distrito Escolar Unificado de San José: Veronica Lewis, Presidenta, Pam Foley, Rich Garcia, Jorge González y Leslie Reynolds
Translation/Traducción:MDM







Portable classrooms have been delivered, the concrete slabs have been poured, and the conduit is in place! All this has been accomplished within three weeks by the hard work and loyalty of several teams who are dedicated to the students and teachers of Trace Elementary School. By working day and night, and throughout the weekends, these amazing teams are doing every thing possible to assure that students and teachers will have their own classrooms the first day of school, August 16.
During the next few weeks, this laborious schedule will continue as portables, walkways & driveways, electrical and water connections, fencing, play yard striping and equipment are installed, and last but not least, a complete site cleaning will complete the feat! We are also beginning to replace the grass at both Brooklyn and Dana frontages. A drop-off and pick-up plan is being refined to make sure the first day of school is absolutely safe learning environment for Trace students.
Please see the related pictures as they show the incredible development of the site. Thank you to our community for your continued support!
Design and Inspections
TBI Construction and Construction Management
Bill Gould Design, Architect
AlphaTech/Cambridge, Electrical Engineers
Brio Engineering, Civil Engineers
Sandor Enterprises, Inspection Services
Construction Testing Services
Construction
Anaya Construction
Belfor Restoration
Ciari Plumbing
Construction Protection Services
Eggli Landscaping
Fremont Millwork
General Lighting Service
ICS
JJ Albanese
Pacific Glazing
Preston Holmes
Sasco Electric
Sunesys
VS Fencing
AT&T
PG&E
San Jose Water
Mobile Modular
Agency Approvals and/or Support
City of San Jose, Public Works
City of San Jose Fire, Code Enforcement
Division of the State Architect
San Jose Unified Department of Maintenance & Construction
¡Ya llegaron los salones de clases portátiles, ya se fraguaron las lozas de concreto y la plomería y el cableado ya están puestos! Todo esto se ha logrado en tan solo tres semanas gracias al trabajo arduo y la lealtad de varios equipos de personal completamente dedicado a los estudiantes y maestros de la Escuela Primaria Trace. Al trabajar día y noche y durante los fines de semana, estos equipos asombrosos están haciendo todo lo posible para garantizar que los estudiantes y los maestros tengan sus propios salones de clases listos para el primer día de clases, 16 de agosto.
¡Durante las próximas semanas continuará este dinámico horario de trabajo mientras se realiza la instalación de los salones portátiles, se construyen los pasillos y entradas de estacionamiento, se conectan las tuberías y los cables eléctricos, se levantan las cercas, se aplana el piso para el patio de juegos y por último, pero no por ello menos importante, se lleva a cabo una súper limpieza final para cerrar con broche de oro esta magnífica hazaña! También estamos empezando a preparar la tierra para reemplazar el pasto en ambas fachadas que dan para las calles Brooklyn y Dana. Estamos refinando el plan de la zona para dejar y recoger a los estudiantes, con el fin de cerciorarnos que durante el primer día de clases reine un ambiente de aprendizaje absolutamente seguro para los estudiantes de Trace.
Por favor vean las fotografías de nuestras obras de construcción ya que ellas muestran la transformación increíble de la escuela. ¡Muchas gracias a nuestra comunidad por su apoyo continuo!
Diseño e inspecciones:
TBI Construction and Construction Management–Compañía constructora
Bill Gould– Arquitecto a cargo del diseño de la obra
AlphaTech/Cambridge–Ingenieros electricistas
Brio Engineering–Ingenieros civiles
Sandor Enterprises–Servicios de inspección
Servicios de examinación de construcciones
Empresas constructoras:
Anaya Construction – Construcción
Belfor Restoration – Restauración
Ciari Plumbing –Plomería
Construction Protection Services –Servicios de protección a construcciones
Eggli Landscaping – Jardinería
Fremont Millwork –Carpintería
General Lighting Service –Iluminación
ICS – Construcción
JJ Albanese –Construcción y restauración
Pacific Glazing –Construcción
Preston Holmes –Pisos
Sasco Electric –Servicio eléctrico
Sunesys –Telecomunicaciones
VS Fencing –Cercas
AT&T–Telefonía
PG&E–Luz y gas
San José Water–Servicio de agua
Mobile Modular –Salones portátiles
Aprobación y/o apoyo de agencias:
City of San Jose, Public Works –Obras públicas de la Ciudad de San José
City of San Jose Fire, Code Enforcement – Refuerzo de códigos del Departamento de Bomberos de la Ciudad de San José
Division of the State Architect – División estatal arquitectónica
San José Unified Department of Maintenance & Construction –Departamento de construcción y mantenimiento del Distrito Escolar Unificado de San José
Translation/Traducción:MDM
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted SJUSD with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, classroom supplies, library restoration and reaching our $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
Donation information can be found at www.sjusd.org
Download Full Press Release (PDF)
Online credit card transactions will be through PayPal’s secure system; PayPal account not required. You will be redirected to PayPal’s secure website, Silicon Valley Community Foundation’s credit card processor, to process your donation. Silicon Valley Community Foundation is a 501(c)(3) charitable organization, allowing your donation to be tax-deductible to the fullest extent of the law. Learn more about Silicon Valley Community Foundation at www.siliconvalleycf.org.
Las transacciones con tarjeta de crédito en Internet se harán por medio del sistema seguro de PayPal; usted no tiene que tener una cuenta de PayPal para poder usar este sistema. Al hacer clic en el botón que dice “donate”, usted entrará al sitio seguro de PayPal para hacer pagos con tarjeta de crédito a través de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio y ahí podrá hacer su donación. La Fundación Comunitaria del Valle del Silicio es una organización caritativa categorizada como 501(c)(3) lo cual significa que su donación es deducible de impuestos en la medida en la que lo permita la ley. Usted puede obtener más información acerca de la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio visitando su sitio en Internet en:www.siliconvalleycf.org.
En Español
July 15, 2010
Question: How can we assist teachers in getting them the things they need for the classroom environment? Can we start a wish list for the school that they won’t be able to buy with insurance money?
Answer: The District is purchasing all the materials, supplies, equipment and furniture the teachers will need to start school. The District has excellent insurance that will allow us to claim 100% of the cost, less a $100,000 deductible.
• You can help by donating money to the San Jose Unified - Trace Fire Fund that will all go to Trace.
• You can help by volunteering to help teachers set up when the interim portables are ready, that last week before school starts. Information on volunteer sign ups will be on the Web soon.
Question: Should we (as parents) start asking for donations for school supplies?
Answer: Teachers will have what they need to open school, but we know as the year progresses teachers will need your support. Please watch for regular communication from the school via ParentLink.
Questions: Will you be ensuring the continuity and integrity of the AVPA program? Will insurance cover damaged AVPA program components?
Answer: The AVPA program components were not damaged in the fire. We can all expect the AVPA program to continue as usual.
Question: Was the building insured?
Answer: Yes the building and its contents were insured. Full coverage less a $100,000 deductible will cover:
• Contents – equipment, books, and supplies.
• Interim housing – portable classrooms added to Hoover & Trace for classrooms, library, cafeteria and bathrooms.
• New Construction – building or buildings equivalent to what was lost.
• Extra staff time needed for recovery.
Question: Since the Media Center was lost how will students be affected?
Answer: The Interim Housing plan will place portables on both sides of Dana. There will be two Libraries set up, one to serve K-2 students on the Hoover side and one to service 3-5 students on the Trace side. Library books and materials are being purchased and will hopefully arrive prior to the start of school.
Question: Can the students be moved to a closed campus like Cory or to another unused campus so Trace can be a smaller school?
Answer: All the schools closed are fully in use by special education programs that serve students throughout the county, including students from San Jose Unified. These campuses are not available. The Hoover side of Dana has been used successfully for interim housing in the past.
Question: Will the old structure be rebuilt or will a new one be added onto? Will the community have input?
Answer: It will be several months before we have a complete answer to this question. The district has already been working with the insurance company to determine how much rebuilding will cost. When the exact amount is known, we will discuss choices on what the permanent facility might be. All classrooms will accommodate 30 to 1 class sizes. As with recent construction projects, the District will work with school site staff and engage parents and community in the design process.
Pregunta: ¿Cómo podemos ayudar a los maestros de Trace a conseguir lo que necesitan para sus salones de clases? ¿Podemos empezar a crear una lista de deseos para la escuela que incluya lo que no pueden comprar con el dinero del seguro contra incendio?
Respuesta: El Distrito está comprando todos los materiales, útiles escolares, equipo y muebles que los maestros de Trace necesitarán al empezar las clases. El Distrito cuenta con un seguro excelente que nos permitirá reclamar el 100% de los costos, menos un deducible de $100,000.
• Usted puede ayudar donando dinero al Fondo de Trace del Distrito Escolar Unificado de San José el cual se destinará exclusivamente a Trace.
• Usted puede trabajar voluntariamente ayudando a los maestros a tener listos sus salones de clases temporales la semana anterior a que empiecen las clases. Próximamente daremos a conocer los detalles en nuestro sitio en Internet para apuntarse como voluntarios.
Pregunta: ¿Deberíamos los padres empezar a pedir donaciones para útiles escolares?
Respuesta: Los maestros tendrán lo que necesitan al empezar el ciclo escolar, pero sabemos que conforme vaya avanzando el año, los maestros necesitarán el apoyo de ustedes los padres. Por favor estén pendientes de la comunicación regular que les envía la escuela y que se da a conocer a través de los mensajes telefónicos de ParentLink.
Preguntas: ¿Garantizará el Distrito la continuidad e integridad del programa de Artes Académicas, Visuales y Escénicas conocido en inglés como AVPA? ¿Cubre el seguro contra incendios los componentes del programa AVPA que se hayan dañado?
Respuesta: Afortunadamente los componentes del programa AVPA no se dañaron en el incendio. Todos podemos tener la seguridad de que el programa AVPA continuará llevándose a cabo como de costumbre.
Pregunta: ¿Estaba asegurado el edificio de Trace que se quemó?
Respuesta: Sí, el edificio de Trace que se quemó, así como lo que contenía estaba asegurado. La cobertura total del seguro contra incendios, menos un deducible de $100,000 incluye:
• Contenido del edificio – equipo, libros y útiles escolares.
• Alojamiento interino – salones de clases portátiles que se añadirán a Hoover y a Trace para servir como aulas, biblioteca, cafetería y baños.
• Nuevas obras de construcción – edificio o edificios equivalentes a lo que se perdió en el incendio.
• Sueldo adicional del personal que se necesita para la recuperación y reconstrucción de lo que se destruyó.
Pregunta: ¿Cómo les afectará a los estudiantes que se haya perdido la Biblioteca y Centro de Medios de Comunicación de Trace?
Respuesta: El plan de alojamiento interino colocará edificios portátiles en ambos lados de la Avenida Dana. Se establecerán dos bibliotecas escolares, una de ellas dará servicio a los estudiantes de Kinder a 2º grado en el lado de la Secundaria Hoover y la otra biblioteca dará servicio a los estudiantes de 3º a 5º en el lado de la Primaria Trace. Ya estamos comprando los libros y materiales de la biblioteca y tenemos la esperanza de que lleguen antes del inicio del ciclo escolar.
Pregunta: ¿Pueden trasladarse los estudiantes de Trace a un plantel escolar cerrado como Cory u otro plantel escolar que esté en desuso para que Trace pueda ser una escuela más pequeña?
Respuesta: Todas las escuelas que el Distrito cerró en el pasado las están usando completamente los programas de Educación Especial que brindan servicios a los estudiantes en todo el condado, incluyendo a estudiantes del Distrito Escolar Unificado de San José. Estos planteles no están disponibles. El lado de la Secundaria Hoover que da a la Avenida Dana se ha usado exitosamente como alojamiento interino en ocasiones pasadas.
Pregunta: ¿Se restaurará la estructura antigua de Trace o se construirá una nueva estructura? ¿Considerarán las sugerencias de la comunidad al tomar esta decisión?
Respuesta: Tendrán que pasar varios meses antes de que podamos dar respuesta a esta pregunta. El Distrito ya ha estado trabajando con la compañía se seguros con el fin de determinar lo que costará la reconstrucción del edificio perdido de la Primaria Trace. Cuando se sepa la cantidad exacta, debatiremos las diferentes opciones con respecto a lo que podrían ser las instalaciones permanentes de la escuela. Todos los salones alojarán clases de 30 estudiantes y 1 maestro o maestra. Así como se ha hecho en proyectos de construcción recientes, el Distrito trabajará con el personal de la escuela e involucrará a los padres y a los miembros de la comunidad en el proceso de diseño del nuevo edificio de Trace.
Translation/Traducción: MDM
July 30, 2010
Thank you again for your patience and support as we continue with a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
Friday July 30th through Sunday, we anticipate delivery and installation of at least one more modular building. We will continue improvements (mostly interior) to the modular buildings that will become food service, library and other program spaces. Classroom casework has been delivered, and will continue to be installed, expected to be mostly complete some time this weekend. Interior flooring is mostly complete, some work ongoing. Underground plumbing connections are being finalized, and interior plumbing will continue for classroom sinks as well as the food service building. Electrical and systems wiring and installations will continue as well. We’ve made good progress on the site cleanup, and will continue efforts there, and you may have noticed the sod installation is complete on Brooklyn. We may postpone the sod installation along Dana for a week or so, to allow completion of heavy traffic work and to plan for future staging of construction materials and equipment for the future re-building.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Una vez más, agradecemos su paciencia y apoyo mientras continuamos nuestro intensivo y dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Cuando se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos otra junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
Del viernes 30 al domingo 1º de agosto, anticipamos la entrega e instalación de por lo menos un edificio modular. Continuaremos acondicionando (los interiores en su mayoría) los edificios modulares que se convertirán en cafetería, biblioteca y espacios para otros programas escolares. Los salones portátiles ya se han entregado y continuaremos instalándolos con la meta de terminar en su mayor parte durante este fin de semana. Los pisos interiores ya casi están completos y algunos siguen en vías de construcción. Las conexiones de plomería subterránea se están finalizando y continuaremos trabajando en la plomería interior de los lavabos de los salones así como la del edificio para los servicios de alimentación. También continuará llevándose a cabo la instalación de los sistemas eléctricos y de cableado. Hemos progresado muy bien en lo que concierne a la limpieza del plantel escolar y continuaremos poniendo mucho empeño en ella. Quizás hayan notado que ya hemos finalizado la instalación del césped del lado de la calle Brooklyn. Se podría posponer la instalación del césped a lo largo de la Avenida Dana durante una semana más o menos, para permitir que concluya el trabajo que requiere tráfico pesado y el plan para ubicar los materiales de construcción y el equipo que se necesitarán para las próximas obras de reconstrucción.
El horario de las obras de construcción será de las 7 de la mañana a las 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana hasta las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante nuestro horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Translation/Traducción: MDM
Noticias de la reconstrucción de la Escuela Primaria Trace; trabajo programado para los fines de semana
Thank you for your patience and support as we accelerate into a very aggressive rebuild effort of Trace Elementary School. Once the rebuild plans are better defined, we will be scheduling a community meeting to share the plans with you. We will continue to post updates on the Trace website.
The District will be installing the majority of the temporary buildings and facilities (some food service and play area) at the Hoover site, just North of Trace Kinder along Dana Ave.
Demolition of the fire-damaged building has begun and will resume Monday, July 12. We expect the demolition to be completed Tuesday or Wednesday July 14. The foundation and concrete columns will remain until a structural evaluation can occur.
Excavation and trenching will continue through the weekend at Trace, and will begin at Hoover Fields.
Construction hours will be 7a.m. to 7p.m, Monday through Friday and 8 a.m. through 6 p.m. Saturday and Sunday as needed. We will be sure to keep the community and neighbors in mind during our working hours. We will attempt to perform the least disruptive tasks in the early weekend hours, especially Sundays. As we near August 16th, there may be exceptions to these hours, if so we will do our best to notify you.
Thank you again for your support.
Steve Adamo
Director, Maintenance and Construction
Agradecemos su paciencia y apoyo mientras agilizamos nuestro dinámico esfuerzo de reconstrucción de la Escuela Primaria Trace. Una vez que se hayan definido mejor nuestros planes de reconstrucción, programaremos una junta comunitaria para compartir dichos planes con ustedes. Seguiremos manteniéndoles informados en el sitio en Internet de la Escuela Trace.
El Distrito instalará la mayoría de los edificios e instalaciones temporales (zonas de servicios de alimentos y zona de juego) en el plantel de la Escuela Secundaria Hoover, ubicada al norte del Kinder de Trace, a lo largo de la Avenida Dana.
Ya ha comenzado la demolición del edificio que dañó el incendio y continuará llevándose a cabo el lunes, 12 de julio. Esperamos que la demolición termine el martes 13 o el miércoles, 14 de julio. Los cimientos y las columnas de concreto seguirán de pie hasta que se pueda realizar una evaluación de las estructuras de la construcción dañada.
La excavación y la apertura de zanjas continuará durante el fin de semana en Trace y empezará en los campos del plantel de la Escuela Secundaria Hoover.
El horario de las obras de construcción será de 7 de la mañana a 7 de la noche, de lunes a viernes y continuará de las 8 de la mañana a las 6 de la tarde los sábados y domingos tanto como sea necesario. Nos cercioraremos de mantener en mente a nuestra comunidad y vecinos durante el horario de trabajo. Trataremos de llevar a cabo las tareas que ocasionan menos ruido y desorden temprano por la mañana entre semana y especialmente los domingos. Conforme nos acerquemos al 16 de agosto, quizás haya excepciones en este horario; si ésto llegara a suceder pondremos mucho empeño en avisarles de antemano.
Muchas gracias una vez más por su apoyo,
Steve Adamo
Director del Departamento de Mantenimiento y Construcción
Dear Community,
As we travel this journey of loss and healing, we are finding many friends along the way.
Today the Silicon Valley Community Foundation on behalf of the Kriens Family Fund, a donor advised fund at Silicon Valley Community Foundation, contacted us with a generous matching grant opportunity of $50,000. All donations submitted to the Trace Elementary School Fire Fund at the community foundation will be matched dollar for dollar, up to $50,000. Proceeds will go to San Jose Unified School District’s Trace Elementary School to support the teacher’s needs, including classroom supplies, while meeting the needed $100,000 insurance deductible.
Donations from individuals, community members and corporations to the Trace Elementary School Fire Fund at Silicon Valley Community Foundation will qualify for the match. The opportunity to reach our $50,000 match begins July 16th and will continue through Labor Day, September 6, 2010 (unless the match is satisfied sooner).
By check:
Payable to: Silicon Valley Community Foundation
On the memo line: Trace Elementary School Fire Fund
2440 West El Camino Real, Suite 300
Mountain View, CA. 94040
Attn: Gifts Administration
Online: PayPal for Trace Fire Fund
If you have any questions or concerns please contact: Nico Flores at .(JavaScript must be enabled to view this email address) 408.535.6274
Estimada comunidad:
Hemos ido encontrando a muchos amigos en el camino al ir recorriendo nuestra trayectoria de pérdida y recuperación.
Hoy, la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio en nombre del Fondo de la Familia Kriens, un fondo asesorado por donantes en la Fundación Comunitaria del Valle del Silicio, se comunicó con nosotros para ofrecernos una generosa oportunidad de subvención paralela de $50, 000. La subvención paralela o de contrapartida consiste en que por cada dólar que se done al Fondo de Incendio de la Escuela Primaria Trace a través de la fundación comunitaria, esta organzación también donará u